歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

舊唐書(shū)?杜淹傳原文翻譯

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


舊唐書(shū)?杜淹傳原文

淹,字執(zhí)禮。祖業(yè),周豫州刺史。父征,河內(nèi)太守。淹聰辯多才藝,弱冠有美名,與同郡韋福嗣為莫逆之交,相與謀曰:"上好用嘉遁,蘇威以幽人見(jiàn)征,擢居美職。"遂共入太白山,揚(yáng)言隱逸,實(shí)欲邀求時(shí)譽(yù)。隋文帝聞而惡之,謫戍江表。后還鄉(xiāng)里,雍州司馬高孝基上表薦之,授承奉郎。大業(yè)末,官至御史中丞。王世充?號(hào),署為吏部,大見(jiàn)親用。及洛陽(yáng)平,初不得調(diào),淹將委質(zhì)于隱太子。時(shí)封德彝典選,以告房玄齡,恐隱太子得之,長(zhǎng)其奸計(jì),于是遽啟太宗,引為天策府兵曹參軍、文學(xué)館學(xué)士。武德八年,慶州總管楊文干作亂,辭連東宮,歸罪于淹及王?、韋挺等,并流于越?。太宗知淹非罪,贈(zèng)以黃金三百兩。及即位,征拜御史大夫,封安吉郡公,賜實(shí)封四百戶(hù)。以淹多識(shí)典故,特詔東宮儀式簿領(lǐng),并取淹節(jié)度。尋判吏部尚書(shū),參議朝政。前后表薦四十余人,后多知名者。淹嘗薦刑部員外郎郅懷道,太宗因問(wèn)淹:"懷道才行何如?"淹對(duì)曰:"懷道在隋日作吏部主事,甚有清慎之名。又煬帝向江都之日,召百官問(wèn)去住之計(jì)。時(shí)行計(jì)已決,公卿皆阿旨請(qǐng)去,懷道官位極卑,獨(dú)言不可。臣目見(jiàn)此事。"太宗曰:"卿爾可從何計(jì)?"對(duì)曰:"臣從行計(jì)。"太宗曰:"事君之義,有犯無(wú)隱。卿稱(chēng)懷道為是,何因自不正諫?"對(duì)曰:"臣爾日不居重任,又知諫必不從,徒死無(wú)益。"太宗曰:"孔子稱(chēng)從父之命,未為孝子。故父有爭(zhēng)子,國(guó)有爭(zhēng)臣。若以主之無(wú)道,何為仍仕其世?既食其祿,豈得不匡其非?"因謂群臣曰:"公等各言諫事如何?"王?曰:"昔比干諫紂而死,孔子稱(chēng)其仁;泄冶諫而被戮,孔子曰:'民之多辟,無(wú)自立辟。'是則祿重責(zé)深,理須極諫;官卑望下,許其從容。"太宗又召淹笑謂曰:"卿在隋日,可以位下不言;近仕世充,何不極諫?"對(duì)曰:"亦有諫,但不見(jiàn)從。"太宗曰:"世充若修德從善,當(dāng)不滅亡;既無(wú)道拒諫,卿何免禍?"淹無(wú)以對(duì)。太宗又曰:"卿在今日,可為備任,復(fù)欲極諫否?"對(duì)曰:"臣在今日,必盡死無(wú)隱。且百里奚在虞虞亡,在秦秦霸,臣竊比之。"太宗笑。時(shí)淹兼二職,而無(wú)清潔之譽(yù),又素與無(wú)忌不協(xié),為時(shí)論所譏。及有疾,太宗親自臨問(wèn),賜帛三百匹。貞觀二年卒,贈(zèng)尚書(shū)右仆射,謚曰襄。子敬同襲爵,官至鴻臚少卿。敬同子從則,中宗時(shí)為蒲州刺史。

舊唐書(shū)?杜淹傳翻譯

杜淹是杜如晦的同高祖叔父,字執(zhí)禮。祖父名業(yè),北周時(shí)官至豫州刺史。父親名征,北周時(shí)官至河內(nèi)太守。杜淹聰慧,能言善辯,多才多藝。他年紀(jì)輕輕時(shí)就廣泛受到贊揚(yáng),跟同郡的韋福嗣結(jié)為知心朋友,一起商議說(shuō):“皇上喜歡任用隱退的人,蘇威就因?yàn)槭请[士被召見(jiàn),提拔成為高官!庇谑且黄疬M(jìn)了太白山,宣揚(yáng)自己隱居,實(shí)際上是想求得人們的傳頌。隋文帝楊堅(jiān)聽(tīng)說(shuō)之后討厭他們,遣送到江南擔(dān)任守衛(wèi)。后來(lái)回到老家,雍州司馬高孝基向朝廷呈遞奏表推薦他,他被任命為承奉郎。隋煬帝大業(yè)末年,官職做到御史中丞。王世充僭越稱(chēng)帝時(shí),把他安排在吏部,很受重用。太宗平定洛陽(yáng)后,他開(kāi)始沒(méi)被任用,就準(zhǔn)備投靠隱太子李建成。當(dāng)時(shí)封德彝負(fù)責(zé)選才任職工作,把這事告訴房玄齡,擔(dān)心李建成得到杜淹,助長(zhǎng)了他的陰謀,于是急忙稟告太宗,把他聘任為天策府兵曹參軍、文學(xué)館學(xué)士。高祖武德八年(625),慶州總管楊文干叛亂,供詞牽連到太子李建成的東宮,罪責(zé)追究到杜淹和王王圭、韋挺等人身上,一起流放到西南邊境的雋州。太宗知道杜淹沒(méi)有罪責(zé),贈(zèng)送三百兩黃金給他。太宗后來(lái)登上帝位,召他回京擔(dān)任御史大夫,封為安吉郡公,賜給收納四百戶(hù)租稅的實(shí)封。因?yàn)槎叛褪煜v代典章制度,特地詔令東宮儀式簿領(lǐng),一概聽(tīng)取杜淹的節(jié)制調(diào)度。接著讓他兼任吏部尚書(shū),參與商議朝廷政務(wù),先后上表推薦四十多人,后來(lái)知名的很多。

杜淹曾經(jīng)推薦刑部員外郎邸懷道,太宗乘機(jī)問(wèn)杜淹“:邸懷道的才干品行怎么樣?”杜淹回答說(shuō)“:邸懷道在隋朝任吏部主事,很有廉潔謹(jǐn)慎的名聲。再如煬帝準(zhǔn)備到江都去時(shí),召集百官征求去不去的意見(jiàn)。當(dāng)時(shí)煬帝已拿定主意要去,朝中的大官們都阿諛?lè)暧?qǐng)求他離京前往,邸懷道的官職極為低微,只他一個(gè)人說(shuō)不行。這事是我親眼所見(jiàn)!碧趩(wèn):“你那時(shí)同意哪種意見(jiàn)?”回答說(shuō):“我同意去。”太宗說(shuō):“侍奉君主的原則,即使冒犯了圣旨也不要隱瞞自己的真實(shí)觀點(diǎn)。你說(shuō)邸懷道的意見(jiàn)正確,為什么你自己不發(fā)表正確的意見(jiàn)進(jìn)行勸諫?”回答說(shuō)“:我那時(shí)不是大臣,又明白勸也沒(méi)用,白白送死于事無(wú)補(bǔ)!碧谡f(shuō)“:孔子講順從父母的命令,還不算孝子。所以父母應(yīng)該有能勸諫自己的兒子,國(guó)家應(yīng)該有能勸諫君主的臣子。如果認(rèn)為君主無(wú)道,為何還是要在他的朝廷當(dāng)官?既然拿了他的俸祿,怎能不糾正他的錯(cuò)誤?”接著對(duì)臣子們說(shuō)“:諸位就勸諫君主的問(wèn)題談?wù)勏敕ㄔ趺礃?”王王圭說(shuō):“昔日比干勸諫商紂王而被殺死,孔子贊揚(yáng)他仁;春秋時(shí)的陳國(guó)大夫泄冶因勸諫而遭殺害,孔子說(shuō)‘:民眾之中邪僻的多,不要去扶持邪僻的人來(lái)危害自己!@就是說(shuō)俸祿多的官員責(zé)任重,按理必須盡力勸諫;職位低的官員聲望小,應(yīng)該允許隨和一些!碧谟趾爸叛偷拿中πφf(shuō)“:你在隋朝的時(shí)候,可以因?yàn)槿宋⒀暂p不多說(shuō)話;后來(lái)當(dāng)了王世充的親近官員,怎么不盡力勸諫?”杜淹回答說(shuō):“也勸諫過(guò),但是他不聽(tīng)!碧谡f(shuō)“:王世充假如修養(yǎng)德性聽(tīng)從勸諫,應(yīng)當(dāng)不會(huì)滅亡;既然他無(wú)道又拒絕勸諫,你怎么避免災(zāi)禍?”杜淹無(wú)話可答。太宗又問(wèn):“你在今天,可以盡職盡責(zé),還打算極力勸諫嗎?”回答說(shuō):“我在今天,一定以死忠諫不隱瞞觀點(diǎn)。再說(shuō)春秋時(shí)的百里奚在虞國(guó)當(dāng)官虞國(guó)滅亡了,到秦國(guó)當(dāng)官秦國(guó)稱(chēng)霸天下,我向他看齊!碧谛α恕.(dāng)時(shí)杜淹身兼兩職,卻沒(méi)有清正廉潔的聲譽(yù),又一向跟長(zhǎng)孫無(wú)忌不融洽,遭到人們的譏諷。后來(lái)生病,太宗親自到他家里慰問(wèn),賞賜絹帛三百匹。貞觀二年(628)去世,追認(rèn)為尚書(shū)右仆射,謚號(hào)為襄。

兒子杜敬同繼承爵號(hào),官職做到鴻臚少卿。杜敬同的兒子杜從則,中宗李顯在位時(shí)任蒲州刺史。


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/570645.html

相關(guān)閱讀:曾鞏《醒心亭記》原文翻譯及賞析
影子_詩(shī)歌鑒賞
孟子梁惠王上原文翻譯
梁甫吟原文_翻譯和賞析_劉基
杜甫《江漢》原文 賞析 翻譯