杜甫《貽阮隱居》原文及翻譯 賞析
杜甫《貽阮隱居》原文
陳留風(fēng)俗衰,人物世不數(shù)。塞上得阮生,迥繼先父祖。
貧知靜者性,自益毛發(fā)古。車馬入鄰家,蓬蒿翳環(huán)堵。
清詩(shī)近道要,識(shí)子用心苦。尋我草徑微,褰裳蹋寒雨。
更議居遠(yuǎn)村,避喧甘猛虎。足明箕潁客,榮貴如糞土。
杜甫《貽阮隱居》翻譯
待更新
杜甫《貽阮隱居》賞析
《貽阮隱居》是唐朝詩(shī)人杜甫的作品之一。此乾元二年,自華州之秦,秋冬間作。全詩(shī)通過(guò)對(duì)阮隱士的簡(jiǎn)介,嘆慨他視金錢榮耀為糞土的虛無(wú)恬淡情懷。
該詩(shī)分兩段。第一段為前四聯(lián),對(duì)阮隱士作簡(jiǎn)要概述。第一聯(lián)引出下文。二、三、四聯(lián)概述阮隱士家境、性貌,為下段苦心修道埋下伏筆。第二段為后四聯(lián),言阮隱士苦心修道及詩(shī)人對(duì)阮隱士的嘆慨。第五聯(lián)總述阮隱士苦心修道。六、七聯(lián)分述阮隱士修道用心之苦。末聯(lián)為該段總結(jié),也為全詩(shī)主旨:嘆慨阮隱士視金錢榮耀為糞土的虛無(wú)恬淡情懷。
陳留風(fēng)俗衰,人物世不數(shù)。塞上得阮主,迥繼先父祖。
(首敘阮氏家世!菌Q注陳留乃汴州,塞上謂秦隴。阮?居塞上,陳留其祖父所出也。)
貧知靜者性,白益毛發(fā)古。車馬入鄰家,蓬蒿翳環(huán)堵。
(此言其安貧自得。)
清時(shí)近道要,識(shí)子用心苦。尋我草徑微,寨裳踏寒雨。
(此言其好學(xué)多情。)
(未見(jiàn)隱居有避世高風(fēng)。《杜臆》:蓬蒿環(huán)堵,而先以車馬鄰家。議居遠(yuǎn)村,而繼以甘近猛虎。靜者性如是,方是真隱。此章四段,各四句。)
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved