歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強(qiáng)記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機(jī)版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強(qiáng)大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計(jì)劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵(lì)志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
小學(xué)
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵(lì)志詩歌
精品推薦:
記憶力培訓(xùn)
|
快速閱讀培訓(xùn)
|
速讀訓(xùn)練軟件
|
超右腦訓(xùn)練卡片
|
數(shù)字編碼卡
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
經(jīng)典詩句
>
“有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝!鼻赜^《春日》全詩翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
經(jīng)典詩句
來源:
逍遙右腦記憶
有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。
[譯文] 芍藥花瓣上的雨滴就像多情人眼中的淚珠,薔薇的柔弱枝條如同美人無力起坐一般。
[出自] 秦 觀 《春日》
一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。
有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。
注釋:
選自《淮海集》。秦觀(1049~1100),宋代文學(xué)家,號淮海居士,高郵(今屬江蘇)人。
絲,喻雨。萬絲:指春天的細(xì)雨。
瓦:琉璃瓦。浮瓦:晴光照在瓦上。
碧:碧玉。 碧參差:指琉璃瓦浮光閃閃,猶如碧玉。
霽(ji)光:雨天之后明媚的陽光。霽:雨后放晴。
參差:高低錯(cuò)落的樣子。
芍藥:一種草本植物,這里指芍藥花。
春淚:雨點(diǎn)。
臥:攀枝蔓延。
譯文1:
昨夜里輕輕的雷聲攜帶來了一夜的綿綿細(xì)雨,晨光里琉璃綠瓦上反射的浮光陰暗不一。多情的芍藥上雨珠點(diǎn)點(diǎn)似在含淚欲滴,經(jīng)歷了雨的薔薇花在朝陽中躺在嫩枝上。
譯文2:
一聲輕雷過后,頃刻落下了如絲般的春雨,雨過天晴后屋頂上的琉璃瓦如碧玉般浮光閃閃。雨后的芍藥如惆悵的女子含著點(diǎn)點(diǎn)淚珠,雨打后的薔薇,也似乎綿軟無力,其實(shí)枝條正悄悄攀枝蔓延著。
賞析:
“一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。”這是北宋
詩人
秦觀的《春日》。這首詩寫雨后春景。瞧,雨后庭院,晨霧薄籠,碧瓦晶瑩,春光明媚;芍藥帶雨含淚,脈脈含情,薔薇靜臥枝蔓,嬌艷嫵媚。這里有近景有遠(yuǎn)景,有動(dòng)有靜,有情有姿,隨意點(diǎn)染,參差錯(cuò)落。全詩運(yùn)思綿密,描摹傳神,自具一種清新、婉麗的韻味,十分惹人喜愛。
“好雨知時(shí)節(jié)”,在一夕隱隱春雷的召喚下,它“隨風(fēng)潛入夜”,它“潤物細(xì)無聲”。雷是“輕”的,雨如“絲”般,春雨的特色詩人只用兩個(gè)字就揭示出來了。
那碧綠的琉璃瓦,被一夜春雨洗得干干凈凈,晶瑩剔透,猶如翡翠,瓦上還沾有水珠,在晨曦的輝映下,浮光閃閃,鮮艷奪目,令人心曠神怡——這是第二句所寫的美景。
最妙的是后兩句,詩人采用以美人喻花的手法,又加上對仗,確實(shí)是美不勝收。與杜甫的春望有異曲同工之妙。
李白筆下“一枝紅艷露凝香”,白居易筆下剛出浴的“侍兒扶起嬌無力”的楊貴妃,和第三句有著驚人的相似之處。雨后的牡丹,猶如多情的少女,淚光閃閃,含情脈脈。
最后一句令人想起《紅樓夢·史湘云醉眠芍藥銦》那段描寫:湘云“業(yè)經(jīng)香夢沈酣,四面芍藥花飛了一身,滿頭臉衣襟上皆是紅香散亂。”這醉臥中渾身灑滿落花的史湘云,情思綿綿,百媚千嬌,多像“無力薔薇臥曉枝”。
賞析二:
《春日》這首七絕描寫夜雨初霽的春天庭院的景致。絲,喻雨。浮瓦,晴光照在瓦上。雷是“輕”的,雨如“絲”般,春雨的特色詩人只用兩個(gè)字就揭示出來了。那碧綠的琉璃瓦,被一夜春雨洗得干干凈凈,晶瑩剔透,猶如翡翠,瓦上還沾有水珠,在晨曦的輝映下,浮光閃閃,鮮艷奪目,令人心曠神怡。 無力薔薇臥曉枝,也有的版本寫作,無力薔薇臥晚枝。芍藥,牡丹。春淚,雨點(diǎn)。芍藥亭亭玉立、薔薇攀枝蔓延,故各有“含春淚”之態(tài)、“無力臥”之狀。
詩人捕捉到春雨“萬絲”的特征,把鏡頭的焦點(diǎn)對準(zhǔn)了庭院一角,攝下了一幅雷雨后晴春曉日的精巧畫面。通過對偶形式,擬人手法,襯托庭院的華麗,描繪了芍藥和薔薇百媚千嬌的情態(tài)。
《春日》因其體物入微,情致蘊(yùn)藉,通篇自具一種清新婉麗的韻味,在意境上以“春愁”統(tǒng)攝全篇,雖不露一“愁”字,但可從芍藥、薔薇的情態(tài)中領(lǐng)悟,又曲折隱晦的反映了詩人由于對宦途命運(yùn)艱險(xiǎn)的恐懼,而形成的多愁善感的心理。
秦少游為蘇門四學(xué)士之一,是北宋時(shí)候著名的婉約詞派大家。他的詞多寫男女情愛和身世感傷。他的詩也寫得很不錯(cuò);但是,從內(nèi)容和風(fēng)格說,一樣“詩如小詞”。還有,南宋敖陶孫也說過:“秦少游(詩)如時(shí)女步春,終傷婉弱。”
《春日》就被金代的文學(xué)家元好問譏為“女郎詩”,因?yàn)樗裾{(diào)比較柔媚。元好問對秦觀的糜弱艷詞極盡貶抑,他批評秦觀“春日“說“有情芍藥含春淚,無力薔薇臥晚枝。拈出退之山石句,始知渠是女郎詩。”
柔媚也是一種美,經(jīng)過風(fēng)雨的芍藥和薔薇,好似兩個(gè)嬌弱的女郎,一個(gè)飽含淚水,一個(gè)醉臥曉枝。以“春淚”喻水珠,以“臥”字象征“無力”,用辭工穩(wěn)而又自然,非經(jīng)鍛煉不能達(dá)到如此的水平。
元好問對于秦少游“女郎詩”的批評,其實(shí)是受到了前人的影響;有一次與他的老師王中立討論如何作詩,老師舉例秦少游《春雨(日)》詩云:“有情芍藥含春淚,無力薔薇臥晚枝’,此詩非不工,若以退之‘芭蕉葉大梔子肥’之句較之,則《春日》為婦人語矣。破卻工夫,何至學(xué)婦人?”
中國的詩歷來以比興著稱,以物喻人,以物喻情,以物言志,詩品即人品,看其詩,即能推測其為人,這就是中國
詩詞
的獨(dú)到之處。所以有人評說,在女人堆中廝混必對秦少游濃詞艷曲愛不絕口,其寫詩也無非是對風(fēng)花雪月,春秋美景一枝一葉的哀怨,時(shí)而如頤氣指使的貴婦,時(shí)而為蕩婦,時(shí)而又如怨婦,總脫不了婦人之形;心系民生、國家,必把杜甫、辛棄疾詩詞印記于心,其詩必是醉里挑燈看劍;大江東去,浪淘盡……這類豪情沖天的情懷。這或許有些偏頗,但不能不承認(rèn)詩詞對人的陶冶作用。
宋代的秦觀寫《春日》:"一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。"這首作品被后人深深喜愛,有讀者評此詩,說既有自然美,又有情愛美、
生活
美,還混合了喜劇美和悲劇美,看來陶醉在詩人含蓄溫婉藝術(shù)手法之中的大有其人。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/748898.html
相關(guān)閱讀:
關(guān)于酒的經(jīng)典詩句
關(guān)于七夕的優(yōu)美詩句
疾風(fēng)知?jiǎng)挪,歲寒見后凋
臨江仙?閨思原文_翻譯和賞析_史達(dá)祖
“一葉扁舟波萬頃,四顧粘天無壁”全詞賞析
上一篇:
“老來不得登高看,更甚殘春惜歲華!钡囊馑技叭婅b賞
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
我心匪石,不可轉(zhuǎn)也;我心匪席,不可卷也的意思
有志者,事竟成
描寫秋天傷感的詩句
浸潤之譖,膚受之訴,不行焉,可謂明也已矣
有關(guān)描寫描寫水的古詩詞名句鑒賞
描寫秋雨的詩句
星星的詩句
歌頌黨的詩詞
大雪紛飛的詩句
鵲踏枝?誰道閑情拋棄久原文_翻譯和賞析_馮延巳
推薦閱讀
在天愿做比翼鳥,在地愿為連理枝
在天愿做比翼鳥,在地愿為連理枝 【出處】出自唐白居易《長恨歌》 【釋義】在天上愿意做一……
童孫未解供耕織的下一句及全文意思賞析
田園詩句童孫未解供耕織下一句:也傍桑陰學(xué)種瓜出自宋代詩人范成大的《四時(shí)田園雜興》 四時(shí)……
“臨風(fēng)朗詠從人聽,看雪閑行任馬遲!钡
臨風(fēng)朗詠從人聽,看雪閑行任馬遲這兩句是說,閑暇無事,我騎著馬,當(dāng)風(fēng)朗詠我作的詩,任憑……
孟郊 ? 游子吟 古詩詩意,賞析,翻譯(慈
游子吟① 慈母手中線, 游子②身上衣。 臨行密密縫③, 意恐遲遲歸④。 誰言寸草心⑤, 報(bào)……
致謝長輩的句子_經(jīng)典語句
致謝長輩的 句子 樹木的繁茂歸功于土地的養(yǎng)育,兒女的成長歸功于父母的辛勞在您博大、溫暖……
相關(guān)閱讀
描寫月亮的詩詞
畫堂春?春情原文_翻譯和賞析_秦觀
望江南?三月暮原文_翻譯和賞析_吳文英
己所不欲,勿施于人
食不厭精,膾不厭細(xì)
關(guān)于中秋節(jié)的古詩
“樓上北風(fēng)斜卷席,湖中西日倒銜山”的意
一張一弛,文武之道
唐多令?柳絮原文_翻譯和賞析_曹雪芹
水皆縹碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無礙
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016
逍遙右腦
All Rights Reserved