蘇舜欽《初晴游滄浪亭》原文
夜雨連明春水生,嬌云濃暖弄陰晴。
簾虛日薄花竹靜,時(shí)有乳鳩相對(duì)鳴。
蘇舜欽《初晴游滄浪亭》翻譯
一夜春雨,直至天明方才停歇,河水漲了起來,云兒濃厚,遮掩天空,時(shí)晴時(shí)陰,天氣也暖和。簾內(nèi)無人,日色暗淡,花叢、竹叢一片寂靜,不時(shí)從中冒出幾聲小鳥的對(duì)鳴聲。
蘇舜欽《初晴游滄浪亭》賞析
《初晴游滄浪亭》是宋代文人蘇舜欽的一首七言絕句,詩人借景抒情,通過對(duì)雨后滄浪亭的景色描寫,表達(dá)了作者恬靜安逸的心情。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved