出自唐代詩(shī)人的《菊花》
暗黯淡淡紫,融融冶冶黃。陶令籬邊色,羅含宅里香。多少時(shí)禁重露,實(shí)是怯殘陽(yáng)。愿泛金鸚鵡,升君白玉堂。
賞析「……〈菊花〉的末聯(lián)“愿泛金鸚鵡,升君白玉堂”,與本詩(shī)末聯(lián)所抒發(fā)的感概,能夠說(shuō)同中有異。在〈菊花〉詩(shī)中,筆者曾經(jīng)說(shuō)到,對(duì)升君白玉堂一事,已覺(jué)無(wú)望,卻想到自我覆滅,成為菊花酒,這樣便可以浮在用黃金鑄成的鸚鵡杯,升上用白玉砌的殿堂。這種情感,雖嫌激烈,卻究竟帶有升上殿堂的欲望。到本詩(shī),那些劇烈的感情淡化了,苦竹、椒塢、微香、涓涓淚、寒雁、暮蟬、細(xì)路獨(dú)來(lái)、清尊相伴,一片嘆老嗟卑的滋味,甚?火氣也不了。其殆暮年的自嘆之作歟!」除了末聯(lián),前四句形容菊的色、香,與〈野菊〉的筆法相類,只是后者的描寫更為形象,以作者的觀感為主。五、六寫凋落遲暮,亦與「已悲節(jié)物同寒雁」的情感相類。末聯(lián)則可見(jiàn)上述的剖析,筆者對(duì)於此文有二點(diǎn)見(jiàn)解:首先,說(shuō)李商隱「自我滅絕」實(shí)是見(jiàn)仁見(jiàn)智,咱們也可以解讀為一種升華,成為菊花酒是須要釀造的,留下的反而是精髓,所以〈菊花〉詩(shī)的感情確實(shí)比〈野菊〉來(lái)得踴躍一點(diǎn)[19]。再者,李商隱只管嘆老嗟卑[20],但基天性格是不會(huì)變的,前文曾分析〈野菊〉詩(shī)中的苦竹、椒塢、微香,與〈菊花〉詩(shī)的陶令、羅含同樣有賢才的涵意,都是詩(shī)人對(duì)本人的才干品德的確定。我們從〈菊花〉、〈野菊〉、〈臨發(fā)崇讓宅紫微〉三首詩(shī)中,可以看到李商隱處在不同時(shí)空之下的感慨,然而也可以見(jiàn)到李商隱始終如一的立場(chǎng),詩(shī)人的自尊心未曾稍減。最后,筆者認(rèn)為選用〈菊花〉詩(shī)對(duì)比〈野菊〉,較另二首詩(shī)作更合適,既可以解脫附會(huì)史事的牽強(qiáng),亦可於寫作技能、用詞遣字、情緒強(qiáng)度作同中有異的比擬。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved