譯文:
有行,即使至貧至賤,處于社會最底層,仍是可以親近之人;無行,至富至貴,不值得親近。為什么呢?有行之人,寂然不動時,武道為綱,文理為紀,內斂于制度文件中,筆則筆,削則削,子夏之徒不能篡改一個字,謂之“綱紀森然”;君子儒,一旦行動起來,動皆法度,知進退存亡而不失其正(恣其所行,且不敢一毫越理犯分)。這種君子,已經超越世俗的貧富觀,無功不受祿是這類人的操守,君子儒,怎么會妄謀國家大事!君子儒,以“忠孝仁義”為本,有利于國家,愛惜其在家族、在故鄉(xiāng)的好名聲;這類人做事嚴密,能為國家培根固本,不遺后患。無行之人,心胸間充滿詭異、獻媚、兇殘、嫉賢妒能之戾氣;一心一意想的是巧言令色、作奸犯科之事,這類人,貪婪的口水都流到嘴外了,其詭異、獻媚、兇殘、嫉賢妒能的邪惡欲望,猶如熾烈的火焰,在其內心經久不息。這種人得勢,國本都會被其劫空。這種人,為爭權奪利,有勇有謀;這種人在位,即使發(fā)現(xiàn)后被鏟除,其政治影響,也難以收回;不慎用了這樣的小人儒,必有余殃于社稷。匹夫有行??保身、保家、保子孫,以其美名在故鄉(xiāng)廣為流傳為榮;卿相無行,亡身、亡家、亡國、亡天下,以“遺臭為后世笑”為榮。簡單判斷:無行之卿相,不若有行之匹夫。得有行匹夫而交之,不僅無損朝廷名聲,實在有利于向世人昭示朝廷之英明。我擔心的是,這樣的人,或許不臣、不仕、不奉詔。怎么讓這些德智俱佳的君子,能為我朝所用?與其怕別人拒絕,不如找出德智君子為什么拒絕我的根本原因。明白這個理,就可以找到具體措施了。對所有人都執(zhí)懷疑之心,德之棄也;如果是這樣的執(zhí)政思想,跟小人又有什么區(qū)別?能自檢有否有失德的言行,不失君子風范。我要終身信守孔子儒行中的這些精要之處!輕時,我不太明白這些道理。是我父親的高風亮節(jié),感染了我。唯恐違背父母的教誨給父母臉上抹黑,我常以之自警。學圣人之道,成為一個真君子,書以自戒。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓 | 速讀培訓 | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved