《自君之出矣》《四塊玉?別情》
1.相同點(diǎn):抒發(fā)的都是妻子對(duì)在外丈夫的強(qiáng)烈思念之情。不同點(diǎn):在情感上,雍詩(shī)抒發(fā)的是分別時(shí)間較長(zhǎng)的思念之情;關(guān)詩(shī)抒發(fā)的是已別、剛別時(shí)的思念之情。在表現(xiàn)手法上,雍詩(shī)用比喻,寫得委婉含蓄;關(guān)詩(shī)比較直白。雍詩(shī)用典,關(guān)詩(shī)借景抒情。
2.結(jié)句以長(zhǎng)流不息的隴水喻思君之情,既可看出詩(shī)中的“君” 在外過(guò)著凄涼漂泊的生活,從而使“思”自帶有更加強(qiáng)烈的感情色彩,而且還寫出了思婦日夜思君、情深意長(zhǎng)、情意凄切的形象。
《秋思二首(其二)》《望夫詞》
3.張?jiān)姷摹皢?wèn)消息”是要探問(wèn)出征的丈夫身在何處,施詩(shī)的“無(wú)消息”是不知道丈夫何時(shí)回家。兩首詩(shī)都表達(dá)了對(duì)離家在外的丈夫的思念之情。
4.詩(shī)中思婦因思念丈夫而問(wèn)卜,得到的是賣卜人慣用的“好音訊”,因而她在寒燈下整夜頻頻回頭期盼丈夫歸來(lái),看到的卻是自己孤獨(dú)的身影。所以長(zhǎng)夜未眠的女子自然就“恨”賣卜人。寫對(duì)賣卜人的恨,是為了襯托對(duì)丈夫的思念之切。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved