歡迎來(lái)到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強(qiáng)記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機(jī)版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強(qiáng)大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計(jì)劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識(shí)
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵(lì)志名言
經(jīng)典語(yǔ)錄
電子課本
早教
幼教
小學(xué)
作文
詞語(yǔ)
句子
詩(shī)詞大全
唐詩(shī)三百首
全唐詩(shī)
古詩(shī)三百首
古詩(shī)大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩(shī)句
詩(shī)歌鑒賞
詩(shī)詞名句
辭賦精選
詩(shī)人大全
詩(shī)詞閱讀
古詩(shī)文閱讀
高中詩(shī)詞
初中詩(shī)歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩(shī)
現(xiàn)代詩(shī)
勵(lì)志詩(shī)歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩(shī)詞大全
>
古詩(shī)三百首
>
《渡荊門送別》譯文注釋_《渡荊門送別》點(diǎn)評(píng)_李白的詩(shī)詞
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
古詩(shī)三百首
來(lái)源:
逍遙右腦記憶
渡荊門送別
[唐] 李白
渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天境,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。
【注解】:
1、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。
2。海樓:海市蜃樓。
3、故鄉(xiāng)水:指長(zhǎng)江,李白早年住在四川,故有此言。
【韻譯】:
自劍門之外的西蜀沿江東下,
來(lái)到了楚國(guó)境內(nèi)作一次旅游。
崇山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,
長(zhǎng)江進(jìn)入了莽原也緩緩而流。
月影倒映江中象是飛來(lái)天鏡,
云層締構(gòu)城郭幻出海市蜃樓。
我依然憐愛這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,
行程萬(wàn)里繼續(xù)漂送我的行舟。
【評(píng)析】:
??唐開元十四年(726),
詩(shī)人
懷著“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”之情,出蜀東下,
此詩(shī)即在旅游途中所作。從詩(shī)意看,詩(shī)人與送行者同舟共發(fā),是在舟中吟送的。清朝
沈德潛認(rèn)為,詩(shī)中無(wú)“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩(shī)雖意在
描繪山水,然而仔細(xì)揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫。
??“山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功
力。或認(rèn)為李是行舟流覽,杜則停舟細(xì)看。此說(shuō)頗是在理。
這首詩(shī)是李白出蜀時(shí)所作。荊門,即荊門山,位于今湖北宜都縣西北,長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山隔江對(duì)峙,形勢(shì)險(xiǎn)要,自古即有楚蜀咽喉之稱。
李白這次出蜀,由水路乘船遠(yuǎn)行,經(jīng)巴渝,出三峽,直向荊門山之外駛?cè),目的是到湖北、湖南一帶楚?guó)故地游覽。“渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游”,指的就是這一壯游。這時(shí)候的青年詩(shī)人,興致勃勃,坐在船上沿途縱情觀賞巫山兩岸高聳云霄的峻嶺,一路看來(lái),眼前景色逐漸變化,船過(guò)荊門一帶,已是平原曠野,視域頓然開闊,別是一番景色:
“山隨平野盡,江入大荒流!
前句形象地描繪了船出三峽、渡過(guò)荊門山后長(zhǎng)江兩岸的特有景色:山逐漸消失了,眼前是一望無(wú)際的低平的原野。它好比用電影鏡頭攝下的一組活動(dòng)畫面,給人以流動(dòng)感與空間感,將靜止的山嶺摹狀出活動(dòng)的趨向來(lái)。
“江入大荒流”,寫出江水奔騰直瀉的氣勢(shì),從荊門往遠(yuǎn)處望去,仿佛流入荒漠遼遠(yuǎn)的原野,顯得天空寥廓,境界高遠(yuǎn)。后句著一“入”字,力透紙背,用語(yǔ)貼切。景中蘊(yùn)藏著詩(shī)人喜悅開朗的心情和青春的蓬勃朝氣。
寫完山勢(shì)與流水,詩(shī)人又以移步換景手法,從不同角度描繪長(zhǎng)江的近景與遠(yuǎn)景:
“月下飛天鏡,云生結(jié)海樓!
長(zhǎng)江流過(guò)荊門以下,河道迂曲,流速減緩。晚上,江面平靜時(shí),俯視月亮在水中的倒影,好象天上飛來(lái)一面明鏡似的;日間,仰望天空,云彩興起,變幻無(wú)窮,結(jié)成了海市蜃樓般的奇景。這正是從荊門一帶廣闊平原的高空中和平靜的江面上所觀賞到的奇妙美景。如在崇山峻嶺的三峽中,自非亭午夜分,不見曦月,夏水襄陵,江面水流湍急洶涌,那就很難有機(jī)會(huì)看到“月下飛天鏡”的水中影像;在隱天蔽日的三峽空間,也無(wú)從望見“云生結(jié)海樓”的奇景。這一聯(lián)以水中月明如圓鏡反襯江水的平靜,以天上云彩構(gòu)成海市蜃樓襯托江岸的遼闊,天空的高遠(yuǎn),藝術(shù)效果十分強(qiáng)烈。頷頸兩聯(lián),把
生活
在蜀中的人,初次出峽,見到廣大平原時(shí)的新鮮感受極其真切地寫了出來(lái)。李白在欣賞荊門一帶風(fēng)光的時(shí)候,面對(duì)那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,不禁起了思鄉(xiāng)之情:
“仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。”
詩(shī)人從“五歲誦六甲”起,直至二十五歲遠(yuǎn)渡荊門,一向在四川生活,讀書于戴天山上,游覽峨眉,隱居青城,對(duì)蜀中的山山水水懷有深摯的感情,江水流過(guò)的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過(guò)他的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無(wú)限留戀,依依難舍呢?但詩(shī)人不說(shuō)自己思念故鄉(xiāng),而說(shuō)故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚意,萬(wàn)里送行舟,從對(duì)面寫來(lái),越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深情。詩(shī)以濃重的懷念惜別之情結(jié)尾,言有盡而情無(wú)窮。詩(shī)題中的“送別”應(yīng)是告別故鄉(xiāng)而不是送別朋友,詩(shī)中并無(wú)送別朋友的離情別緒。清沈德潛認(rèn)為“詩(shī)中無(wú)送別意,題中二字可刪”(《
唐詩(shī)
別裁》),這并不是沒(méi)有道理的。
這首詩(shī)意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健,形象奇?zhèn),想象瑰麗!吧诫S平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長(zhǎng)江出峽渡荊門長(zhǎng)軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。如果說(shuō)優(yōu)秀的山水畫“咫尺應(yīng)須論萬(wàn)里”,那么,這首形象壯美瑰瑋的五律也可以說(shuō)能以小見大,以一當(dāng)十,容量豐富,包涵長(zhǎng)江中游數(shù)萬(wàn)里山勢(shì)與水流的景色,具有高度集中的藝術(shù)概括力。
(何國(guó)治)
本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shici/gushi300/1132028.html
相關(guān)閱讀:
桃夭【賞析】原文+注譯
陸游 書憤的詩(shī)意
聞鷓鴣賞析_尤侗的詩(shī)
過(guò)許州賞析_沈德潛的詩(shī)
相鼠
上一篇:
《回鄉(xiāng)偶書二首》譯文注釋_《回鄉(xiāng)偶書二首》點(diǎn)評(píng)_賀知章的詩(shī)詞
下一篇:沒(méi)有了
相關(guān)主題
飲酒?其五賞析_陶淵明的詩(shī)
木瓜【賞析】原文+注譯
游園不值
山中雪后
夜過(guò)借園見主人坐月下吹笛賞析
短歌行 原文及翻譯
歸園田居·其一 原文及翻譯
古詩(shī)《約客》原文 賞析
塞上曲送元美賞析_李攀龍的詩(shī)
《讀山海經(jīng)·其一》【賞析】注解+譯文
推薦閱讀
明月何皎皎 翻譯
朝代:兩漢 作者:佚名 原文: 明月何皎皎,照我羅床幃。 憂愁不能寐,攬衣起徘徊。 客行雖……
古詩(shī)精選:曹操龜雖壽鑒賞
朝代:兩漢 作者:曹操 原文: 神龜雖壽,猶有竟時(shí)。 騰蛇乘霧,終為土灰。(騰 一作:?) 老……
別滁賞析_歐陽(yáng)修的詩(shī)
花光濃爛柳輕明,酌酒花前送我行。 我亦且如常日醉,莫教弦管作離聲。 譯文 鮮花盛開柳樹明……
古詩(shī)精選:曹操短歌行鑒賞
朝代:魏晉 作者:曹操 原文: 對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何!譬如朝露,去日苦多。 慨當(dāng)以慷,憂思難……
木瓜【賞析】原文+注譯
木瓜 朝代:先秦 作者:佚名 原文: 投我以木瓜,報(bào)之以瓊琚。匪報(bào)也,永以為好也! 投我以……
相關(guān)閱讀
古詩(shī)《擬行路難?其六》原文賞析
山園小梅
鄂州南樓書事
夜坐賞析_張耒的詩(shī)
重贈(zèng)吳國(guó)賓賞析_邊貢的詩(shī)
十一月四日風(fēng)雨大作的詩(shī)意
贈(zèng)秀才入軍 原文及翻譯
題西林壁
擊壤歌 原文及翻譯
酬劉柴桑 陶淵明詩(shī)選
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved