杜甫《奉贈(zèng)射洪李四丈》原文及翻譯 賞析
杜甫《奉贈(zèng)射洪李四丈》原文
丈人屋上烏,人好烏亦好。人生意氣豁,不在相逢早。
南京亂初定,所向邑枯槁。游子無(wú)根株,茅齋付秋草。
東征下月峽,掛席窮海島。萬(wàn)里須十金,妻孥未相保。
蒼茫風(fēng)塵際,蹭蹬騏?老。志士懷感傷,心胸已傾倒。
杜甫《奉贈(zèng)射洪李四丈》翻譯
待更新
杜甫《奉贈(zèng)射洪李四丈》賞析
《奉贈(zèng)射洪李四丈》是唐朝詩(shī)人杜甫的作品之一。
(此敘李交誼。)
南京亂初定,所向色枯槁。游子無(wú)根株,茅齋付秋草。東征下月峽,掛席窮海島。萬(wàn)里須十金,妻孥未相保。
(此自敘行蹤。上四,嘆成都亂后,草堂不可復(fù)居。下四,傷出峽無(wú)資,室家未有歸處!抖乓堋罚菏鸩豢傻,而至妻孥莫保,窮途之困可知。)
(未仍稱其意氣。騏?自喻,志士謂李。此章,中段八句,首尾各四句。)
【杜甫的詩(shī)詞全集 68首詩(shī)全集下載
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved