歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

戰(zhàn)國(guó)策?韓三?或謂山陽(yáng)君

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


戰(zhàn)國(guó)策?韓三?或謂山陽(yáng)君

戰(zhàn)國(guó)策?韓三?或謂山陽(yáng)君原文

或謂山陽(yáng)君曰:“秦封君以山陽(yáng),齊封君以莒。齊、秦非重韓則賢君之行也。今楚攻齊取莒,上及不交齊,次弗納于君,是棘齊、秦之威而輕韓也!鄙疥(yáng)君因使之楚。

戰(zhàn)國(guó)策?韓三?或謂山陽(yáng)君譯文

有人對(duì)山陽(yáng)君說(shuō),“秦國(guó)把山陽(yáng)封賞給您,齊國(guó)把莒地封賞給您。齊、秦兩國(guó)不是重視韓國(guó),就是看重您的品行,F(xiàn)在楚國(guó)攻打齊國(guó)奪取莒地,首先再不能同齊國(guó)結(jié)交,其次莒地也不能接納您,楚國(guó)這樣做是由于受到齊、秦兩國(guó)的威脅,也說(shuō)明楚國(guó)輕視韓國(guó)!鄙疥(yáng)君于是派他去楚國(guó)。

【戰(zhàn)國(guó)策全文及翻譯


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1061509.html

相關(guān)閱讀:愛(ài)國(guó)詩(shī)歌:示兒_愛(ài)國(guó)詩(shī)歌
李清照《如夢(mèng)令?昨夜雨疏風(fēng)驟》原文翻譯及賞析
杜甫《奉陪贈(zèng)附馬韋曲二首》原文及翻譯 賞析
后漢書(shū)?志?律歷下原文及翻譯
寇準(zhǔn)求教原文翻譯