歡迎來(lái)到逍遙右腦記憶網(wǎng)-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!

日神阿波羅追求達(dá)芙涅的故事(節(jié)選)_詩(shī)歌鑒賞

編輯: 路逍遙 關(guān)鍵詞: 詩(shī)歌鑒賞 來(lái)源: 逍遙右腦記憶


日神阿波羅追求達(dá)芙涅的故事(節(jié)選)

[古羅馬]奧維德

福破斯初戀的是佩紐斯之女達(dá)芙涅,——

事出有因,這是丘比特生氣捉弄造成。

塬來(lái)太陽(yáng)神剛戰(zhàn)勝巨蟒,得意洋洋,

看見(jiàn)丘比特正在彎弓把弓弦緊。

“千什么,你這頑童,把大人的兵器玩弄?”

他說(shuō)道,“這種兵器適合于我的肩膀,

我有力量箭無(wú)虛發(fā)射傷野獸和敵人,

我剛剛就以飛蝗般的箭射倒了巨蟒,

瞧它已陳尸遍野,發(fā)腫而瘴氣熏人。

你應(yīng)當(dāng)滿足于用你的火把點(diǎn)點(diǎn)情愛(ài)之火,

別想和我較量高低爭(zhēng)奪榮光!”

維納斯之子答道:“你的箭能射穿一切,

我的箭卻能射穿你;你的光榮與我

不能相比,正如眾生與神相形而失色!”

此言既出,他振翼高飛,直上天空,

敏捷地飛到帕爾那斯?jié)馐a的山頂,

隨即從箭袋里抽出兩支箭,其效用

正好相反:一支驅(qū)愛(ài),另一支生愛(ài);

生愛(ài)的是支金箭,箭頭鋒利金光閃閃,

驅(qū)愛(ài)的是支鈍箭,箭桿前端蘸的是鉛。

這支箭丘比特用來(lái)射中佩紐斯之女,

另一支卻射向河波羅,一直扎進(jìn)骨髓;

他立即愛(ài)火中燒,她卻逃避愛(ài)情二字,

躲進(jìn)密林藏身,只高興和永不結(jié)婚的

狄安娜為伍,和她比賽捕獲的野物。

……

福破斯對(duì)達(dá)芙涅一見(jiàn)鐘情,人生語(yǔ)錄,一心想娶

且滿懷希望,他的預(yù)言能力把他欺騙。

就像收割后田里的麥茬點(diǎn)著了火,

就像籬笆被火把點(diǎn)燃,如果夜行客

挨得太近,或天快亮隨手將火把丟棄,

太陽(yáng)神就這樣被火焰銷蝕,整個(gè)心胸

全在燒,只用希望來(lái)喂飽無(wú)結(jié)果的愛(ài)。

……

“仙女呀,求你停下!追你的不是敵人;

仙女呀,你好像羔羊見(jiàn)了狼,鹿見(jiàn)獅子,

好像鴿子拍著顫抖的翅膀逃避鷹隼,——

逃避敵人是常理,但我追你是為了愛(ài)!

……

我的箭法極準(zhǔn),但有一支箭比我的

更準(zhǔn),已經(jīng)射傷了我自由自在的心!

醫(yī)藥是我的發(fā)明,普天之下都稱我為

救護(hù)神,草藥的功效全歸我掌握,

可嘆哪,沒(méi)有一種草藥能治療愛(ài)情,

而救護(hù)眾人的醫(yī)術(shù)救不了它的主人!”

他還想說(shuō),但佩紐斯之女慌不擇路,

跑了,拋下他和他未及說(shuō)完的話語(yǔ),

就這樣她看起來(lái)也美麗:風(fēng)裸露了

她的肢體,迎面的陣風(fēng)播動(dòng)她的衣衫,

輕輕氣流把她的秀發(fā)全部向后面,——

奔逃愈增其美!可是年輕的太陽(yáng)神

不愿再繼續(xù)浪費(fèi)無(wú)效的奉承話了,

在愛(ài)情催促之下,他緊追足跡不舍。

正如高盧獵犭在開(kāi)闊的田間見(jiàn)到野兔,

捷足追求獵物,而后者疾奔尋求安全;

前者好像已經(jīng)觸及了她,覺(jué)得馬上能

把她抓住,伸著鼻子緊追她的腳跟,

后者弄不清自己是否已被捉住,她離

背后即將咬合的犭牙利齒只差一絲;

神和處女競(jìng)走,他因希望而她因驚懼。

但神畢竟快一步,憑著愛(ài)情的雙翼

他不給她喘息之機(jī),已緊挨著她的背,

他的唿吸吹播著她飄在頸后的頭發(fā)。

她被全速奔逃弄得精疲力竭,嚇得

臉色發(fā)白,望著佩紐斯的河水喊道:

“父親,救救我!如果你的河水能顯靈,

就把我毀容,變形,免得我姿色招人!”

禱詞既出,一陣沉重的麻木便控制了

她的肢體,柔嫩的酥胸箍上了一層樹(shù)皮,

頭發(fā)長(zhǎng)成了樹(shù)葉,手臂長(zhǎng)成了樹(shù)枝,

剛才還迅捷的腳扎下了呆滯的根,

而頭變了樹(shù)頂。只有她的美依然留存。

但是福破斯依舊愛(ài)她,用右手摸著樹(shù)千,

他感到了新樹(shù)皮下心胸的跳動(dòng),

他擁抱她的樹(shù)枝就像擁抱著肢體,

嘴唇緊貼木頭;但木頭卻躲避他的吻,

于是日神說(shuō):“既然你不能做我的新娘,

你至少要做我的樹(shù),月桂樹(shù)啊!你將

永遠(yuǎn)纏繞我的頭發(fā)、我的豎琴和箭筒;

你將做羅馬將領(lǐng)的桂冠,當(dāng)他們?cè)?/p>

歡唿聲中凱旋,看慶祝隊(duì)伍走向神殿;

同時(shí)你也將作為忠實(shí)的護(hù)衛(wèi),站在

奧古斯都宮門,守護(hù)中央的橡葉冠

正如我的頭永葆青春,頭發(fā)永不剪,

你也將永葆你的枝葉長(zhǎng)青的榮光!”

他結(jié)束了贊歌。只見(jiàn)月桂樹(shù)新枝

微動(dòng),樹(shù)頂?shù)桶海路鹗屈c(diǎn)頭應(yīng)允。

(飛白譯)

【賞析】

《日神阿波羅追求達(dá)芙涅的故事》是《》中一個(gè)片斷。詩(shī)中描寫了阿波羅(又名福玻斯)因得罪了小愛(ài)神而無(wú)法追求到仙女達(dá)芙涅的故事。

達(dá)芙涅是河神佩紐斯之女,因?yàn)樗恍?ài)神用來(lái)驅(qū)愛(ài)的蘸錯(cuò)的純箭所射中,所以逃避愛(ài)情,躲進(jìn)密林,拒絕所有男性的求婚,決心永保童貞。

而太陽(yáng)神卻恰恰相反,他被小愛(ài)神生愛(ài)的金箭所射中,頓時(shí)欲火中燒,竭盡所能,追求達(dá)芙涅,終究未能如愿。

這一情節(jié)本身并不復(fù)雜,但是作者奧維德像對(duì)待《變形記》中許許多多獨(dú)立成篇的故事一樣,能夠通過(guò)精巧的筆觸,把本來(lái)顯得簡(jiǎn)單的情節(jié)講述得栩栩如生。尤其是用了較多的篇幅,如同電影的一個(gè)個(gè)快鏡頭,描寫了阿波羅對(duì)達(dá)芙涅的最終的一次追逐。阿波羅疾步如飛,達(dá)芙涅全速奔逃,“前者好像已經(jīng)觸及了她,覺(jué)得馬上能/把她抓住,伸著鼻子緊追她的腳跟,/后者弄不清自己是否已被捉住,她離/背后即將咬合的犭牙利齒只差一絲”。達(dá)芙涅在逃脫不了太陽(yáng)神的追逐的時(shí)候,喊出了:“父親,救救我!如果你的河水能顯靈,/就把我毀容,變形,免得我姿色招人!”達(dá)芙涅的這一唿喊,深深地震撼著人們的心靈。

《日神阿波羅追求達(dá)芙涅的故事》中,一個(gè)突出的藝術(shù)特征是比喻技巧的運(yùn)用。在這首詩(shī)里,比喻使用得生動(dòng)具體,譬如,在描寫太陽(yáng)神追逐達(dá)芙涅時(shí),詩(shī)人用了層出不窮的比喻:獵犭追逐野兔,羔羊見(jiàn)了野狼,鴿子逃避鷹隼……描繪阿波羅的愛(ài)欲時(shí),詩(shī)人同樣運(yùn)用了許多生動(dòng)妥帖的比喻:“就像收割后田里的麥茬點(diǎn)著了火,/就像籬笆被火把點(diǎn)燃,如果夜行客/挨得太近,或天快亮隨手將火把丟棄,/太陽(yáng)神就這樣被火焰銷蝕,整個(gè)心胸/全在燒,只用希望來(lái)喂飽無(wú)結(jié)果的愛(ài)。”

《變形記》作為奧維德的代表作,作為一部詩(shī)體神話故事集,它取材于希臘羅馬神話傳說(shuō)。書中大小二百多個(gè)故事,獨(dú)立成篇,但是所有故事都是以“變形”作為故事的特點(diǎn)。作品由混沌變?yōu)橛行蜷_(kāi)頭,一直敘述到愷撒遇刺后變?yōu)樾浅,奧古斯都建立統(tǒng)治為止,最終完成了全部人物的變形,無(wú)論是人是神,都經(jīng)歷了變形的過(guò)程,不是變成鳥(niǎo)獸,就是變?yōu)榛ú輼?shù)木,即使是歷史人物,也同樣是以變形作為結(jié)局的。《日神阿波羅追求達(dá)芙涅的故事》也不例外,她變成了一棵美麗的樹(shù):“她的肢體,柔嫩的酥胸箍上了一層樹(shù)皮,/頭發(fā)長(zhǎng)成了樹(shù)葉,手臂長(zhǎng)成了樹(shù)枝,/剛才還迅捷的腳扎下了呆滯的根,/而頭變了樹(shù)頂。只有她的美依然留存。”至此,我們想起,龐德等一些現(xiàn)代詩(shī)人,為什么喜歡用樹(shù)木來(lái)形容美麗少女的“亭亭玉立”了。

詩(shī)的結(jié)尾,借助阿波羅追求達(dá)芙涅的故事,說(shuō)明了桂冠的來(lái)歷,從而使得阿波羅的愛(ài)情得以升華,也使得這一普通的追求情愛(ài)的故事有了深刻的寓意。(何欣)


本文來(lái)自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/117865.html

相關(guān)閱讀: