杜甫《杜鵑行》原文及翻譯 賞析
杜甫《杜鵑行》原文
君不見昔日蜀天子,化作杜鵑似老烏。
寄巢生子不自啄,群鳥至今與哺雛。
雖同君臣有舊禮,骨肉滿眼身羈孤。
業(yè)工竄伏深樹里,四月五月偏號呼。
其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū)。
爾豈摧殘始發(fā)憤,羞帶羽翮傷形愚。
蒼天變化誰料得,萬事反覆何所無。
萬事反覆何所無,豈憶當(dāng)?shù)钊撼稼叀?nbsp;
杜甫《杜鵑行》翻譯注釋
、《華陽風(fēng)俗錄》:杜鵑大如鵲而羽烏。
2、《博物志》:杜鵑生子,寄之他巢,群鳥為飼之。
3、曹植詩:“倉卒骨肉情!碧諠摗都烂梦摹罚骸斑z孤滿眼!敝x莊《月賦》:“?孤遞進(jìn)!
4、曹植《白鶴賦》:“恒竄伏以窮棲!比?詩:“深樹猶沾裳!
5、《呂氏春秋》:“號呼而走之!
6、《風(fēng)俗錄》:杜鵑聲哀而吻有血。
7、辛延年詩:“一心抱區(qū)區(qū)。”
8、《西京賦》:“樸叢為之摧殘!
9、毋丘儉詩:“但當(dāng)養(yǎng)羽翮!
杜甫《杜鵑行》賞析
《杜鵑行》是唐朝詩人杜甫的作品之一。此詩分三段,開頭四句嘆蜀帝化杜鵑之悲,中間八句憫杜鵑形聲之哀慘,結(jié)尾四句致感慨悲痛之意,含有感嘆唐玄宗失去帝位的寓意。
君不見昔日蜀天子,化為杜鵑似老烏。寄巢生子不自啄,群鳥至今為哺雛。
(《杜鵑行》,傷舊主之孤危也,起含寓意。蜀天子,化杜鵑,憐之也。寄子代哺,蜀帝之分猶存焉。)
雖同君臣有舊禮,骨肉滿眼身?孤,業(yè)工竄伏深樹里,四月五月偏號呼。其聲哀痛口流血,所訴何事常區(qū)區(qū)。爾豈摧殘始發(fā)憤,羞帶羽翮傷形愚。
(此憫其形聲之哀慘。君臣舊禮,承哺雛。伏樹號呼,自傷孤立也。哀聲流血,承號呼。含憤包羞,備言失所也!抖乓堋罚簜斡蓿溆星槎荒茏赃_(dá)。)
蒼天變化誰料得,萬事反覆何所無。萬事反覆何所無,豈憶當(dāng)?shù)钊撼稼叀?/p>
(末致感慨悲痛之意。當(dāng)?shù)钊黑叄b應(yīng)蜀天子。此章,中間八句,首尾各四句!局熳ⅤU照《行路難》:“愁思忽而至,跨馬出國門。舉頭四顧望,但見松柏荊棘郁蹲蹲。中有一鳥名杜鵑,言是古時蜀帝魂。聲音哀苦鳴不息,羽毛惟悴似人?。飛走樹間逐蟲蟻,豈憶往日天子尊。念此死生變化非常理,中心惻愴不能言!贝嗽娨馑疽。)
【杜甫的詩詞全集 68首詩全集下載
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 逍遙右腦 All Rights Reserved