歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費(fèi)提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強(qiáng)記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機(jī)版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強(qiáng)大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計(jì)劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
幼兒
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵志詩歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
詩歌鑒賞
>
“江間波浪兼天涌 塞上風(fēng)云接地陰”的意思及全詩翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
詩歌鑒賞
來源:
逍遙右腦記憶
“江間波浪兼天涌 塞上風(fēng)云接地陰”的意思:巫峽里面波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉。
出自杜甫《秋興八首》之一
玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森。
江間波浪兼天涌,塞上風(fēng)云接地陰。
叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心。
寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧(zhēn)。
注釋
1.這是八首中的第一首,寫夔州一帶的秋景,寄寓
詩人
自傷漂泊、思念故園的心情。玉露:白露。凋傷:使草木凋落衰敗。
2.巫山巫峽:即指夔州(今奉節(jié))一帶的長江和峽谷。蕭森:蕭瑟陰森。
3.兼天涌:波浪滔天。
4.塞上:指巫山。接地陰:風(fēng)云蓋地。"接地"又作"匝地"。
5.叢菊兩開:杜甫去年秋天在云安,今年秋天在夔州,從離開成都算起,已歷兩秋,故云"兩開"。"開"字雙關(guān),一謂菊花開,又言淚眼開。他日:往日,指多年來的艱難歲月。
6.故園,此處當(dāng)指長安。
7.催刀尺:指趕裁冬衣。"處處催",見得家家如此。
8.白帝城,即今奉節(jié)城,在瞿塘峽上口北岸的山上,與夔門隔岸相對。急暮砧:黃昏時(shí)急促的搗衣聲。砧:搗衣石。
9.急暮砧:黃昏時(shí)急促的搗衣聲。砧,搗衣石。
名句:江間波浪兼天涌 塞上風(fēng)云接地陰
①江間:即巫峽。 ②塞上:即巫山。
這兩句通過對巫山巫峽秋聲秋色的描繪,烘托出動蕩不安的環(huán)境氣氛和詩人憂國之情、孤獨(dú)之感——峽中的江水波濤洶涌,就像在天上翻滾;塞上的風(fēng)云陰沉密布,仿佛和地面貼近,使人感到天上地下,江間關(guān)塞,處處驚濤駭浪,處處風(fēng)云翻滾,動蕩不安,身世飄零,國家局勢混亂!抖旁婄R銓》評論說:“波浪在地而曰兼天,風(fēng)云在天而曰接地,極言陰晦蕭森之狀。”
譯文
楓樹在深秋露水的侵蝕下逐漸凋零、殘傷,巫山和巫峽也籠罩在蕭瑟陰森的迷霧中。巫峽里面波浪滔天,上空的烏云則像是要壓到地面上來似的,天地一片陰沉;ㄩ_花落已兩載,看著盛開的花,想到兩年未曾回家,就不免傷心落淚。小船還系在岸邊,雖然我不能東歸,飄零在外的我,心卻長系故園。又在趕制冬天御寒的衣服了,白帝城上搗制寒衣的砧聲一陣緊似一陣。看來又一年過去了,我對故鄉(xiāng)的思念也愈加凝重,愈加深沉……
句解:
玉露凋傷楓樹林,巫山巫峽氣蕭森
白露凋傷了漫山遍野的楓林,秋色已經(jīng)很深,巫山巫峽呈現(xiàn)出一片蕭森景象。首聯(lián)開門見山,描繪出具有濃重感傷色彩的秋色、秋氣,奠起全篇蕭颯哀殘之基。《集千家注分類杜工部詩》引劉辰翁評語說:“露曰玉露,樹曰楓林,凋傷之中,仍有富麗之致,自是大方家數(shù)。”葉嘉瑩《杜甫秋興八首集說》評價(jià)這一聯(lián):“氣象足以籠罩,而復(fù)有開拓之余地,是絕好開端。”“玉露”,秋天的霜露,因其白,故以玉喻之。“凋傷”,草木在秋風(fēng)中凋落。“巫山”,在今重慶市巫山縣。“蕭森”,蕭瑟陰森。
江間波浪兼天涌,塞上風(fēng)云接地陰
峽中的江水波濤洶涌,波浪滔天;塞上的風(fēng)云陰沉密布,仿佛和地面貼近。清代楊倫《杜詩鏡銓》評論說:“波浪在地而曰兼天,風(fēng)云在天而曰接地,極言陰晦蕭森之狀。”這就將眼前景和心中景連成一片,使人感到天上地下,處處驚濤駭浪、風(fēng)云翻滾、陰晦慘淡的氣氛籠罩四野,分明是陰沉壓抑、動蕩不安的心情和感受的寫照。“江間”,即巫峽;“塞上”,即巫山。“兼”、“接”二字,寫出渾莽之象。
叢菊兩開他日淚,孤舟一系故園心
秋菊兩度盛開,使我再次灑下往日流過的眼淚;一葉孤舟靠岸系繩,始終都牽動著我的故園之思。這一聯(lián)是全篇詩意所在。“叢菊兩開”,指詩人于永泰元年(765)離開成都,原打算很快出峽,但這年留居云安,次年又留居夔州,見到叢菊開了兩次,還未出峽。故對菊掉淚。“開”字雙關(guān),一謂菊花開,又言淚眼隨之開。孤舟本來只能系住自己的行蹤,卻把詩人的思鄉(xiāng)之心也牢牢地系住了,故見舟傷心,引出故園之思。
寒衣處處催刀尺,白帝城高急暮砧
我清晰地聽到,砧聲四起,傍晚時(shí)分,在白帝城樓的高處,是那么的急促。婦女們正拿著裁尺和剪刀,為在外的親人趕制著御寒的衣服。“催刀尺”,即催動刀尺。“白帝城”,舊址在今四川省奉節(jié)縣東的白帝山上,與夔門隔岸相對。“急暮砧”,黃昏時(shí)分搗衣的砧聲很緊。“砧”,搗衣石,這里借指搗衣發(fā)出的聲音。古人裁衣前,先將衣料放在砧上,用杵搗軟,使之平整光滑。每到秋天,家人要為遠(yuǎn)方的游子或征人制作寒衣,因此搗衣聲是人間的秋聲,往往會增添客子的愁緒。在這黯淡蕭條的秋景和暮色中,詩人更平添了幾許孤獨(dú)、憂傷之感。
賞析
秋興者,遇秋而遣興也,感秋生情之意。《秋興八首》是杜甫晚年為逃避戰(zhàn)亂而寄居夔州時(shí)的代表作品,作于大歷元年(公元766年),時(shí)詩人56歲。全詩八首蟬聯(lián),前呼后應(yīng),脈絡(luò)貫通,組織嚴(yán)密,既是一組完美的組詩,而又各篇各有所側(cè)重。每篇都是可以獨(dú)立的七言律詩。王船山在《
唐詩
評選·卷四》中說:“八首如正變七音,旋相為宮而自成一章,或?yàn)楦盍眩瑒t神態(tài)盡失矣。”
八首之中,第一首總起,統(tǒng)帥后面七篇。前三首寫夔州秋景,感慨不得志的平生,第四首為前后過渡之樞紐,后四首寫所思之長安,抒發(fā)“處江湖遠(yuǎn)則憂其君”的情愫。聲身居巫峽而心系長安就是這組詩的主要內(nèi)容和線索。
全詩以“秋”作為統(tǒng)帥,寫暮年飄泊、老病交加、羈旅江湖,面對滿目蕭瑟的秋景而引起的國家興衰、身世蹉跎的感慨;寫長安盛世的回憶,今昔對比所引起的哀傷;寫關(guān)注國家的命運(yùn)、目睹國家殘破而不能有所為、只能遙憶京華的憂愁抑郁。
全詩于凄清哀怨中,具沉雄博麗的意境。格律精工,詞彩華茂,沉郁頓挫,悲壯凄涼意境深宏,讀來令人蕩氣回腸,最典型地表現(xiàn)了杜律的特有風(fēng)格,有很高的藝術(shù)成就。
首章對秋而傷羈旅,是全詩的序曲,總寫巫山巫峽的秋聲秋色。用陰沉蕭瑟、動蕩不安的景物環(huán)境襯托詩人焦慮抑郁、傷國傷民的心情。亮出了“身在夔州,心系長安”的主題。
起筆開門見山敘寫景物之中點(diǎn)明地點(diǎn)時(shí)間。“玉露”即白露,秋天,草木搖落,白露為霜。“巫山巫峽”,詩人所在。二句下字密重,用“凋傷”、“蕭森”給意境籠罩著敗落景象,氣氛陰沉,定下全詩感情基調(diào)。
接著用對偶句展開“氣蕭森”的悲壯景象。“江間”承“巫峽”,“塞上”承“巫山”,波浪在地而兼天涌,風(fēng)云在天而接地陰,可見整個(gè)天地之間風(fēng)云波浪,極言陰晦蕭森之狀。萬里長江滾滾而來,波濤洶涌,天翻地覆,是眼前的實(shí)景;“塞上風(fēng)云”既寫景物也寓時(shí)事。當(dāng)時(shí)土蕃入侵,邊關(guān)吃緊,處處是陰暗的戰(zhàn)云,虛實(shí)兼之。此聯(lián)景物描繪之中,形象地表達(dá)了詩人和時(shí)局那種動蕩不安、前途未卜的處境和作者胸中翻騰起伏的憂思與郁勃不平之氣。把峽谷深秋、個(gè)人身世、國家淪喪囊括其中,波瀾壯闊,哀感深沉。
頸聯(lián)由繼續(xù)描寫景物轉(zhuǎn)入直接抒情,即由秋天景物觸動羈旅情思。與上二句交叉承接,“叢菊”承“塞上”句,“孤舟”承“江間”句。“他日”即往日,去年秋天在云安,今年此日在夔州,均對叢菊,故云“兩開”,“叢菊兩開他日淚”,表明去年對叢菊掉淚,今年又對叢菊掉淚;兩開而字,實(shí)乃雙關(guān),既指菊開兩度,又指淚流兩回,見叢菊而流淚,去年如此,今年又如此,足見羈留夔州心情的凄傷。“故園心”,實(shí)即思念長安之心。“系”字亦雙關(guān)
詞語
:孤舟停泊,舟系于岸;心念長安,系于故園。從云安到夔州苦苦掙扎了兩年,孤舟不發(fā),見叢菊再開,不禁再度流淚,心總牽掛著故園。詩人《客社》一詩亦云:“南菊再逢人病臥”,《九日》又云:“系舟身萬里”,均可參讀。此處寫得深沉含蓄,耐人尋味。身在夔州,心系故園,為下七首張目。
尾聯(lián)在時(shí)序推移中敘寫秋聲。西風(fēng)凜冽,傍晚時(shí)分天氣更是蕭瑟寒冷,意味冬日即將來臨,人們在加緊趕制寒衣,白帝城高高的城樓上,晚風(fēng)中傳來急促的砧聲。白帝城在東,夔州府在西,詩人身在夔州,聽到白帝城傳來的砧杵之聲。砧杵聲是婦女制裁棉衣時(shí),槌搗衣服的聲音。砧即搗衣之石。此詩末二句,關(guān)合全詩,回到景物,時(shí)序由白天推到日暮,客子羈旅之情更見艱難,故能結(jié)上生下,下面接著寫夔州孤城,一氣蟬聯(lián)。錢注杜詩稱:“以節(jié)則杪秋,以地則高城,以時(shí)則薄暮,刀尺苦寒,急砧促別,末句標(biāo)舉興會,略有五重,所謂嵯峨蕭瑟,真不可言。”
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1272773.html
相關(guān)閱讀:
戰(zhàn)國策?趙二?蘇秦從燕之趙始合從
李賀《老夫采玉歌》原文及翻譯賞析
但愿人長久,千里共嬋娟
鄭畋《酬隱?舍人寄紅燭》原文及翻譯 賞析
憶君淚落東流水,歲歲花開知為誰
上一篇:
“正自羈懷多感,怕荒臺高處,更不勝情!钡囊馑技叭~翻譯賞析
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
張柬之《請罷姚州屯戌表》原文及翻譯 賞析
陶淵明《詠貧士》原文及翻譯 賞析
柳永《鶴沖天?黃金榜上》原文翻譯及賞析
陳叔寶《玉樹后庭花》原文及翻譯 賞析
杜甫《楊監(jiān)又出畫鷹十二扇》原文及翻譯 賞析
抱樸子內(nèi)篇金丹卷第四
杜甫《閣夜》原文、賞析及翻譯
禪心己作沾泥絮,不逐春風(fēng)上下狂
張仲景《傷寒雜病論》辨百合狐惑陰陽毒病脈證并治
杜甫《聽楊氏歌》原文及翻譯 賞析
推薦閱讀
赤日炎炎似火燒,野田禾稻半枯焦
赤日炎炎似火燒,野田禾稻半枯焦 【出處】 明施耐庵《》 【原作】[提供] 赤日炎炎似火燒,……
曾鞏《西樓》原文翻譯及賞析
曾鞏《西樓》原文 海浪如云去卻回,北風(fēng)吹起數(shù)聲雷。 朱樓四面鉤疏箔,臥看千山急雨來。 曾……
張旭《桃花溪》原文及翻譯 賞析
張旭《桃花溪》原文 隱隱飛橋隔野煙,石礬西畔問漁船。 桃花盡日隨流水,洞在清溪何處邊。 ……
陳書?侯安都傳原文及翻譯
陳書?侯安都傳原文及翻譯 陳書?侯安都傳原文 侯安都,字成師,始興曲江人也。工隸書,能鼓……
天若有情天亦老
天若有情天亦老 【出處】 唐李賀《金銅仙人辭漢歌》 【原作】 茂陵劉郎秋風(fēng)客,夜聞馬嘶曉……
相關(guān)閱讀
杜甫《贈花卿》原文、賞析及翻譯
盧照鄰《人秦川界》原文及翻譯 賞析
史記?樗里子甘茂列傳原文及翻譯
漢書?紀(jì)?哀帝紀(jì)原文及翻譯
“將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸。”的意思及全
獻(xiàn)給祖國_詩歌鑒賞
杜甫《別張十三建封》原文及翻譯 賞析
是誰發(fā)明了可怕的劍?_詩歌鑒賞
白居易《浪淘沙?白浪茫茫與海連》原文及
掃煙囪孩子(二)_詩歌鑒賞
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved