歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
幼兒
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵志詩歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
詩歌鑒賞
>
“十年生死兩茫茫,不思量自難忘”蘇軾《江城子》翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
詩歌鑒賞
來源:
逍遙右腦記憶
十年生死兩茫茫。不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼。
[譯文] 十年生死兩處茫茫,不去想,也難以把它遺忘。她的孤墳在那遙遠的地方,到何處去訴說我心中的凄涼呢?
出自蘇軾《江城子》(十年生死)
附:
蘇軾《江城子》(十年生死)賞析
乙卯正月二十日夜記夢
十年生死兩茫茫,不思量,自難忘。千里孤墳,無處話凄涼?v使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。
夜來幽夢忽還鄉(xiāng),小軒窗,正梳妝。相顧無言,唯有淚千行。料得年年斷腸處,明月夜,短松崗。
【注釋】
①乙卯:公元1075年,即北宋熙寧八年。
、诠聣灒好蠁ⅰ侗臼略·徵異第五》載張姓妻孔氏贈夫詩:“欲知腸斷處,明月照孤墳。”
③幽夢:夢境隱約,故云幽夢。
、苄≤幋埃阂庵感》康拇跋隆
、蓊櫍嚎础
【譯文】
兩人一生一死,隔絕十年,音訊渺茫。克制自己不去思念吧,卻本來難忘。妻子的孤墳遠在千里,沒有地方跟她訴說心中的凄涼悲傷。即使相逢也料想不會認(rèn)識,因為我四處奔波,灰塵滿面,鬢發(fā)如霜。
晚上忽然在隱約的夢境中回到了家鄉(xiāng),只見妻子正在小窗前對鏡梳妝。兩人互相望著,千言萬語不知從何說起,只有淚水流淌千行。料想那明月照耀著、長著小松樹的墳山,就是妻子年年痛欲斷腸的地方。
譯文2:
十年來我們?nèi)斯硎馔,縱然不去刻意想念,亦是難以相忘。你的墳?zāi)构聠蔚亓⒃谇Ю镏,又有誰能同你聊起那凄涼的日子。即使我們現(xiàn)在能夠相見,你大概也認(rèn)不出我了吧,我已然塵土滿面,鬢如寒霜。
昨夜清冷的夢境中我突然回到了故鄉(xiāng),而你還坐在小窗前梳妝打扮。你我(縱有千言萬語),相對時卻只是默默無言,唯有涕淚千行。想來那年年讓我肝腸寸斷的地方,也就是你那明月映照,松樹相陪的墳?zāi)顾诘男∩綅彴伞?br />
賞析:
蘇門六君子之一的陳師道曾用“有聲當(dāng)徹天,有淚當(dāng)徹泉”評贊此詞。讀此詞,確實能看到它字字都浸著血淚,聽到作者錐心裂肺的慟哭之聲
宋神宗熙寧八年(1075),蘇軾在密州(今山東諸城)任知州。此時
詩人
四十歲,題目上“乙卯”,指的就是這一年。題“記夢”,是夢后記事,內(nèi)容是“夢亡妻”。
悼念亡妻的詩,自西晉潘岳以后,汗牛充棟,不勝枚舉。其中,元縝的悼亡詩寫得最好“曾經(jīng)蒼海難為水,除卻巫山不是云”“唯將終夜長開眼,報答平生未展眉”流傳千古,經(jīng)久不息。在悼亡詞中我認(rèn)為寫得最深情纏綿的就是蘇試的這首《江城子》了
題記中“乙卯”年指的是宋神宗熙寧八年(1075),其時蘇東坡任密州(今山東諸城)知州,年已四十。
正月二十日這天夜里,他夢見愛妻王弗,便寫下了這首“有聲當(dāng)徹天,有淚當(dāng)徹泉”(陳師道語)的悼亡詞。蘇東坡的這首詞是“記夢”,而且明確寫了做夢的日子。但實際上,詞中記夢境的只有下片的五句,其他都是真摯樸素,沉痛感人的抒情文字。
“十年生死兩茫茫”生死相隔,死者對人世是茫然無知了,而活著的人對逝者呢,不也同樣嗎?恩愛夫妻,一朝永訣,轉(zhuǎn)瞬十年了。“不思量,自難忘”人雖云亡,而過去美好的情景“自難忘”呵!王弗逝世十年了,想當(dāng)初年方十六的王弗嫁給了十九歲的蘇東坡,少年夫妻情深意重自不必說,更難得她蕙質(zhì)蘭心,明事理。
這十年間,東坡因反對王安石的新法,頗受壓制,心境悲憤;到密州后,又忙于處理政務(wù),
生活
困苦,他又怎能“不思量”那聰慧明理的賢內(nèi)助呢。作者將“不思量”與“自難忘”并舉,利用這兩組看似矛盾的心態(tài)之間的張力,真實而深刻地揭示自己內(nèi)心的情感。年年月月,朝朝暮暮,雖然不是經(jīng)常懸念,但也時刻未曾忘卻!或許正是出于對愛妻王弗的深切思念,東坡續(xù)娶了王弗的堂妹王潤之,據(jù)說此女頗有其堂姐風(fēng)韻。十年忌辰,觸動人心的日子里,往事驀然來到心間,久蓄的情感潛流,忽如閘門大開,奔騰澎湃難以遏止。
“千里孤墳,無處話凄涼”。想到愛妻華年早逝,遠隔千里,無處可以話凄涼,說沉痛。其實即便墳?zāi)菇磉叄糁,就能話凄涼了嗎?這是抹煞了生死界線的癡語,情語,格外感人。
“縱使相逢應(yīng)不識,塵滿面,鬢如霜。”這三個長短句,又把現(xiàn)實與夢幻混同了起來,把死別后的個人憂憤,包括蒼老衰敗之中,這時他才四十歲,已經(jīng)“鬢如霜”了。她辭別人世已經(jīng)十年了,“縱使相逢”恐怕也認(rèn)“我”不出了。這個不可能的假設(shè),感情深沉悲痛,表現(xiàn)了對愛侶的深切懷念,也寄寓了自己的身世之感。
如夢如幻,似真非真,其間真情恐怕不是僅僅依從父命,感于身世吧。蘇東坡曾《亡妻王氏墓士銘》記述了“婦從汝于艱難,不可忘也”的父訓(xùn)。作者索于心,托于夢的實是一份“不思量,自難忘”的患難深情啊。
下片的頭五句,才入了題開始“記夢”。
“夜來幽夢忽還鄉(xiāng)”,是記敘,寫自己夢中忽然回到了時念中的故鄉(xiāng),那個兩人曾共度甜蜜歲月的地方。
“小軒窗,正梳妝”那小室,親切而又熟悉,她情態(tài)容貌,依稀當(dāng)年,正梳妝打扮。
夫妻相見,沒有出現(xiàn)久別重逢、卿卿我我的親昵,而是“相顧無言,唯有淚千行”!“無言”,包括了千言萬語,表現(xiàn)了“此時無聲勝有聲”的沉痛,別后種種從何說起?一個夢,把過去拉了回來,把現(xiàn)實的感受溶入夢中,使這個夢令人感到無限凄涼。
“料得年年腸斷處;明月夜,短松岡。”作者料想長眠地下的愛侶,年年傷逝的這個日子,為了眷戀人世、難舍親人,該是柔腸寸斷了吧?推己至人,作者設(shè)想此時亡妻一個人凄冷幽獨的“明月”之夜的心境,可謂用心良苦。這番癡情苦心實可感天動地。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1310672.html
相關(guān)閱讀:
關(guān)帝靈簽63簽 關(guān)帝靈簽解簽第六十三簽
劉?字信叔原文翻譯
致命運之神_詩歌鑒賞
霧中_詩歌鑒賞
溫庭筠《利州南渡》原文及翻譯 賞析
上一篇:
韋莊《秦婦吟》原文翻譯及賞析
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
“欲于北闕辭蒼海,卻望東山愧白云”的意思及賞析
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄
戰(zhàn)國策?西周?秦攻魏將犀武軍于伊闕
平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧
后漢書?吳漢傳原文及翻譯
孔子家語?致思原文及翻譯
杜甫《秦州雜詩二十首》原文翻譯 賞析
李商隱的應(yīng)酬唱和詩全集
蘇洵二十七始發(fā)憤原文翻譯
盧照鄰《望宅中樹有所思》原文及翻譯 賞析
推薦閱讀
史記?李牧傳原文及翻譯
史記?李牧傳原文及翻譯 史記?李牧傳原文 李牧者,趙之北邊良將也。常居代雁門,備匈奴。以……
有道難行不如醉,有口難言不如睡
有道難行不如醉,有口難言不如睡 【出處】 宋蘇軾《醉睡者》 【原作】[提供] 有道難行不如……
渡船滿板霜如雪,印我青鞋第一痕
渡船滿板霜如雪,印我青鞋第一痕 【出處】 宋楊萬里《庚子正月五日曉過大皋渡》 【原作】[……
“少小離家老大回 鄉(xiāng)音無改鬢毛衰”的意
少小離家老大回 鄉(xiāng)音無改鬢毛衰意思是詩人少年時離開家鄉(xiāng),年紀(jì)大了才得以重返故里,雖然鄉(xiāng)……
空山新雨后,天氣晚來秋
空山新雨后,天氣晚來秋 【出處】 唐王維《山居秋暝》 【原作】[提供] 空山新雨后,天氣晚……
相關(guān)閱讀
周易?易經(jīng)革卦全文及翻譯
劉長卿《送靈澈上人》原文及翻譯賞析
祖詠的詩詞全集
后漢書?列傳?鄭范陳賈張列傳原文及翻譯
宋之問的詩詞全集
公道世間唯白發(fā),貴人頭上不曾饒
答普希金的《在西伯利亞……》_詩歌鑒賞
舊唐書?高力士傳原文及翻譯
屈原《哀郢》原文翻譯 賞析
劉向說苑?第16卷?談叢
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved