笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無(wú)情惱
【出處】
宋·蘇軾·《蝶戀花》
【原作】[提供]
花褪殘紅青杏小。燕子飛時(shí),綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無(wú)芳草?
墻里秋千墻外道。墻外行人,墻里佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無(wú)情惱。
【名句賞析】
悄,消失。多情,指墻外行人。無(wú)情,指墻里佳人。笑聲漸漸聽(tīng)不到,腳步聲也漸漸沒(méi)有了,多情的行人卻被無(wú)情的姑娘氣惱了一番。詞作于謫居惠州期間。下半闋寫(xiě)詞人出外閑行時(shí),看到綠水環(huán)繞一所院墻,墻里有姑娘們?cè)谑幥锴,還不時(shí)發(fā)出盈盈笑聲。一會(huì)兒姑娘遠(yuǎn)去,詞人張然若失。此二句極有理趣,蓋佳人之“無(wú)情”,乃因不知有墻外“多情”行人之存在也,而世間帶有普遍性與必然性“人世多錯(cuò)迕”之事,又何止此一件呢?詞人一生忠而見(jiàn)疑,直而見(jiàn)誘,傷感愛(ài)情,此際落得個(gè)遠(yuǎn)謫嶺南的下場(chǎng),不也正是“多情卻被無(wú)情惱”嗎?作者嘲笑自己的多情,也就是在嘲笑那些加在自己身上的不公的命運(yùn),在笑一切悲劇啊!
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved