張融?別詩(shī)原文及翻譯 賞析
張融?別詩(shī)原文
白云山上盡,清風(fēng)松下歇。
欲識(shí)離人悲,孤臺(tái)見(jiàn)明月。
張融?別詩(shī)翻譯
上次離去時(shí),雪像花一樣地飄落,如今再度前來(lái),花開(kāi)得像雪一般的白艷。這兩句詩(shī)是感嘆相聚太短,離別太長(zhǎng),每次分手后總要經(jīng)過(guò)許久才能相見(jiàn)。
張融?別詩(shī)賞析
用分別時(shí)雪花飛舞的凄涼和重逢時(shí)百花盛開(kāi)的溫暖做對(duì)照,抒發(fā)重逢的快樂(lè)。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved