司馬穰苴執(zhí)法原文 翻譯
司馬穰苴執(zhí)法原文
《史記?司馬穰苴列傳》記載:景公召穰苴,與語(yǔ)兵事,大悅之,以為將軍,將兵?燕晉之師。穰苴曰:“臣素卑賤,君擢之閭伍之中,加之大夫之上,士卒未附,百姓不信,人微權(quán)輕。愿得君之寵臣,國(guó)之所尊,以監(jiān)軍,乃可!庇谑蔷肮S之,使莊賈往。穰苴既辭,與莊賈約曰:“旦日日中會(huì)於軍門。”穰苴先馳至軍,立表下漏待賈。賈素驕貴,以為將己之軍而己為監(jiān),不甚急;親戚左右送之,留飲。日中而賈不至。穰苴則仆表決漏,入,行軍勒兵,申明約束。約束既定,夕時(shí), 莊賈乃至。穰苴曰:“何后期為?”賈謝曰:“不佞大夫親戚送之,故留!别谠唬骸皩⑹苊談t忘其家,臨軍約束則忘其親,援?鼓之急則忘其身。今敵國(guó)深侵,邦內(nèi)騷動(dòng),士卒暴露於境,君寢不安席,食不甘味,百姓之命皆懸於君,何謂相送乎!”召軍正問(wèn)曰:“軍法期而后至者云何?”對(duì)曰:“當(dāng)斬!鼻f賈懼,使人馳報(bào)景公,請(qǐng)救。既往,未及反,於是遂斬莊賈以徇三軍。三軍之士皆振?。
司馬穰苴執(zhí)法注釋
、旦日:明日。日中:正午,中午。軍門:軍營(yíng)大門。
2、立表:在陽(yáng)光下豎起木桿,根據(jù)陽(yáng)光照射的影子的移動(dòng),來(lái)計(jì)算時(shí)間。表,就指這木桿。下漏:把銅壺下穿一小孔,壺中立箭,箭桿上刻有度數(shù),然后銅壺蓄水,使之徐徐下漏,以箭桿顯露出來(lái)的刻度計(jì)算時(shí)間。
3、左右:指親近的人。
4、撲表:把計(jì)時(shí)的木桿打倒。決漏:把壺里的水放出。
5、行軍勒兵:巡行軍營(yíng),指揮軍隊(duì)。
6、期:約定的時(shí)間。
7、不?:不才,無(wú)才。自謙詞。
8、援:操起,拿起。?:鼓槌。鼓:擊鼓。
9、反:同“返”。返回。
0、徇:示眾。三軍:泛指全軍。大國(guó)軍隊(duì)分為上、中、下三軍。
司馬穰苴執(zhí)法翻譯
司馬穰苴向齊景公告辭之后,和莊賈約定:第二天正午在營(yíng)門集合出發(fā)。 第二天,司馬穰苴提前來(lái)到軍營(yíng),布置好觀測(cè)時(shí)間的標(biāo)桿和滴漏,等候莊賈。 莊賈向來(lái)驕橫,這次,他認(rèn)為率領(lǐng)的是自己的軍隊(duì),自己現(xiàn)在又是監(jiān)軍,根本就沒(méi)有把司馬穰苴與他約定的時(shí)間當(dāng)回事。于是,就留下前來(lái)為他送行的朋友喝起酒來(lái)。 到了正午,莊賈還沒(méi)有來(lái),司馬穰苴就打倒木表,摔破漏壺,到軍營(yíng)宣布軍規(guī)軍紀(jì)。 約定的時(shí)候已經(jīng)過(guò)去,太陽(yáng)落山之時(shí),莊賈才來(lái)。司馬穰苴問(wèn):“為何不按約定的時(shí)間來(lái)軍營(yíng)?”莊賈致歉地說(shuō):“幾個(gè)朋友送行,陪他們喝了點(diǎn)酒,因而來(lái)遲。”司馬穰苴說(shuō)道:“將領(lǐng)在接受命令的那一天,就應(yīng)該忘掉自己的家庭;到了軍隊(duì)宣布紀(jì)律的時(shí)候,就應(yīng)該忘掉自己的父母;拿起鼓槌擊鼓作戰(zhàn)的時(shí)刻,就應(yīng)該忘掉自己的生命,F(xiàn)在敵軍已深入我齊國(guó)境內(nèi),士兵在國(guó)境日曬雨淋,大王也寢食難安,百姓的生命寄予你的身上,還說(shuō)什么送行!” 司馬穰苴叫來(lái)軍法官問(wèn)道:“按照軍法,將領(lǐng)不按指定時(shí)間到軍營(yíng)的,該如何處置?”軍法官回答說(shuō):“應(yīng)當(dāng)斬首!” 莊賈害怕了。(莊賈)派人快馬向齊景公求助。還沒(méi)等派去的人回來(lái),司馬穰苴已下令把莊賈斬首示眾了。三軍的士兵都震驚了。
司馬穰苴簡(jiǎn)介
司馬穰苴即田穰苴(讀音:tián ráng jū)(生卒不詳),春秋末期齊國(guó)人,是田完(陳完)的后代,齊國(guó)田氏家族的支庶。是我國(guó)早期的著名軍事家、軍事理論家。田穰苴是繼姜尚之后一位承上啟下的著名軍事家,曾率齊軍擊退晉、燕入侵之軍,因功被封為大司馬,子孫后世稱司馬氏。后因齊景公聽信讒言,田穰苴被罷黜,未幾抑郁發(fā)病而死。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved