歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費提供各種記憶力訓(xùn)練學(xué)習(xí)方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓(xùn)練
|
手機版
記憶力訓(xùn)練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓(xùn)練
思維導(dǎo)圖
學(xué)習(xí)方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學(xué)
注意力訓(xùn)練
超右腦
左右腦
最強大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學(xué)習(xí)計劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
幼兒
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學(xué)文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵志詩歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
詩歌鑒賞
>
“日暮秋風(fēng)起,蕭蕭楓樹林。”戴叔倫《三閭廟》全詩翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
詩歌鑒賞
來源:
逍遙右腦記憶
日暮秋風(fēng)起,蕭蕭楓樹林。
[譯文] 夕陽西下已盡黃昏,江上起了秋風(fēng);秋風(fēng)吹拂著楓樹林,一片冷落凄清。
[出自] 戴叔倫 《三閭廟》
沅湘流不盡,屈子怨何深。
日暮秋風(fēng)起,蕭蕭楓樹林。
注釋:
三閭廟,是奉祀春秋時楚國三閭大夫屈原的廟宇,據(jù)《清一統(tǒng)志》記載,廟在長沙府湘陰縣北六十里(今汨羅縣境)。此詩為憑吊屈原而作。
沅湘:指沅江和湘江,沅江、湘江是湖南的兩條主要河流。
屈子怨何深:此處用比喻,屈原的怨恨好似沅江湘江深沉的河水一樣。
日暮秋風(fēng)起,蕭蕭楓樹林:此處化用屈原的《九江》,《招魂》中的
詩句
:“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”,“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心;曩鈿w來哀江南!”
譯文1:
沅水、湘水滾滾向前無窮無盡,屈原遭到奸佞小人打擊,不能實現(xiàn)自己宏圖大業(yè)的哀怨有多么的深。日暮黃昏一陣陣秋風(fēng)吹起,三閭廟邊的楓林蕭蕭作聲。
譯文2:
沅江湘江之水永遠(yuǎn)流淌不盡,屈子的怨憤是多么的深。夕陽西下的時候秋風(fēng)刮起,蕭蕭颯颯啊那楓樹林。
賞析:
詩歌
,是形象的藝術(shù),也是最富于暗示性和啟示力的藝術(shù)。明朗而不含蓄,明朗就成了一眼見底的淺水沙灘;含蓄而不明朗,含蓄就成了令人不知所云的有字天書。戴叔倫的《三閭廟》兼得二者之長,明朗處情景接人,含蓄處又喚起讀者的想象鼓翼而飛。
三閭廟,是奉祀春秋時楚國三閭大夫屈原的廟宇,根據(jù)《清一統(tǒng)志》記載,廟在長沙府湘陰縣北六十里(今汨羅縣境)。此詩為憑吊屈原而作。
司馬遷論屈原時說:“屈平正道直行,竭忠盡智,以事其君,讒人間之,可謂窮矣。信而見疑,忠而被謗,能無怨乎?”(《史記·屈原列傳》)
詩人
圍繞一個“怨”字,以明朗而又含蓄的詩句,抒發(fā)對屈原其人其事的感懷。
沅、湘是屈原詩篇中常常詠嘆的兩條江流!稇焉场分姓f:“浩浩沅湘,分流汩兮。修路幽蔽,道遠(yuǎn)忽兮。”《湘君》中又說:“令沅湘兮無波,使江水兮安流。”詩以沅湘開篇,既是即景起興,同時也是比喻:沅水湘江,江流何似?有如屈子千年不盡的怨恨。騷人幽怨,何以形容?好似沅湘深沉的流水。前一句之“不盡”,寫怨之綿長,后一句之“何深”,表怨之深重。兩句都從“怨”字落筆,形象明朗而包孕深廣,錯綜成文而回環(huán)婉曲。李瑛《詩法易簡錄》認(rèn)為:“詠古人必能寫出古人之神,方不負(fù)題。此詩首二句懸空落筆,直將屈子一生忠憤寫得至今猶在,發(fā)端之妙,已稱絕調(diào)。”是說得頗有見地的。
然而,屈子為什么怨?怨什么?詩人自己的感情和態(tài)度又怎樣?詩中并沒有和盤托出,而只是描繪了一幅特定的形象的圖景,引導(dǎo)讀者去思索。江上秋風(fēng),楓林搖落,時歷千載而三閭廟旁的景色依然如昔,可是,屈子沉江之后,而今卻到哪里去呼喚他的冤魂歸來?“裊裊兮秋風(fēng),洞庭波兮木葉下”,“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心;曩鈿w來哀江南!”這是屈原的《九歌》和《招魂》中的名句,詩人撫今追昔,觸景生情,借來化用為詩的結(jié)句:“日暮秋風(fēng)起,蕭蕭楓樹林”。季節(jié)是“秋風(fēng)起”的深秋,時間是“日暮”,景色是“楓樹林”,再加上“蕭蕭”這一象聲疊詞的運用,更覺幽怨不盡,情傷無限。這種寫法,稱為“以景結(jié)情”或“以景截情”,畫面明朗而引人思索,詩意雋永而不晦澀難解,深遠(yuǎn)的情思含蘊在規(guī)定的景色描繪里,使人覺得景物如在目前而余味曲包。試想,前面已經(jīng)點明了“怨”,此處如果仍以直白出之,而不是將明朗和含蓄結(jié)合起來,做到空際傳神,讓人于言外得之,那將會何等索然寡味!此詩結(jié)句,歷來得到詩評家的贊譽!对姺ㄒ缀嗕洝酚仲澋溃“三、四句但寫眼前之景,不復(fù)加以品評,格力尤高。凡詠古以寫景結(jié),須與其人相肖,方有神致,否則流于寬泛矣。”鐘惺《
唐詩
歸》則說:“此詩豈盡三閭,如此一結(jié),便不可測。”施補華《峴傭說詩》評道:“并不用意,而言外自有一種悲涼感慨之氣,五絕中此格最高。”無不肯定其意余象外、含蓄悠永之妙。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1257780.html
相關(guān)閱讀:
溫庭筠《菩薩蠻?小山重疊金明滅》原文及翻譯 賞析
蕭衍《東飛伯勞歌》原文及翻譯 賞析
老子道德經(jīng)第六章原文及譯文
守邊勸農(nóng)疏原文及翻譯
滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春。不如憐取眼前人
上一篇:
白居易的詩 白居易的代表詩全集
下一篇:
“林鶯何處吟箏柱?墻柳誰家曬麴塵!钡囊馑技叭婅b賞
相關(guān)主題
悼本杰明 富蘭克林_詩歌鑒賞
戰(zhàn)國策?韓一?楚昭獻(xiàn)相韓
曹操?對酒原文及翻譯 賞析
晉文公守信得原衛(wèi)翻譯
三國志?陳思王曹植傳原文及翻譯
我只要一想到你_詩歌鑒賞
杜甫《登樓將赴成都草堂途中有作先寄嚴(yán)鄭公五首》原
同心而離居,憂傷以終老
珍重主人心,酒深情亦深
辛棄疾《清平樂?獨宿博山王氏庵》原文翻譯及賞析
推薦閱讀
云心自在山山去,何處靈山不是歸
云心自在山山去,何處靈山不是歸 【出處】 唐熊孺登《送僧》 【原作】[提供] 云心自在山山……
人生莫作婦人身,百年苦樂由他人
人生莫作婦人身,百年苦樂由他人 【出處】 唐白居易《太行路》 【原作】[提供](節(jié)選) 行路……
初讀賈浦曼譯荷馬有感_詩歌鑒賞
初讀賈浦曼譯荷馬有感 [英國]濟慈 我游歷了很多金色的國度, 看過不少好的城邦和王國, 還……
岑參《蜀葵花歌》原文翻譯及賞析
岑參《蜀葵花歌》原文 昨日一花開,今日一花開。 今日花正好,昨日花已老。 始知人老不如花……
孟浩然《夜歸鹿門山歌》原文及翻譯 賞析
孟浩然《夜歸鹿門山歌》原文 山寺鐘鳴晝已昏,漁梁渡頭爭渡喧。 人隨沙岸向江村,余亦乘舟……
相關(guān)閱讀
杜甫《赤谷》原文及翻譯 賞析
白日夢_詩歌鑒賞
蘇軾《臨江仙?夜歸臨皋》原文翻譯及賞析
“遠(yuǎn)夢歸侵曉,家書到隔年”的意思及全詩
杜甫《千秋節(jié)有感二首(八月二日為明皇千
張九齡《春江晚景》原文及翻譯 賞析
杜甫《七月三日亭午已后較熱退晚加小涼穩(wěn)
新舊唐書?李商隱傳原文及翻譯
郭?守信原文 翻譯
宋史?富弼傳原文翻譯
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓(xùn)
|
速讀培訓(xùn)
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved