歡迎來到
逍遙右腦記憶網(wǎng)
-免費提供各種記憶力訓練學習方法!
記憶資訊
|
提高記憶力
|
增強記憶力
|
右腦記憶方法
|
右腦開發(fā)訓練
|
手機版
記憶力訓練
記憶法
記憶術(shù)
記憶宮殿
右腦開發(fā)
速讀訓練
思維導(dǎo)圖
學習方法
高中
高一
高二
高三
高考
大學
注意力訓練
超右腦
左右腦
最強大腦
全腦速讀
快速閱讀
思維模式
學習計劃
初中
初一
初二
初三
中考
專業(yè)
吸引力法則
潛意識
催眠術(shù)
潛能開發(fā)
速讀教程
勵志名言
經(jīng)典語錄
電子課本
早教
幼教
幼兒
作文
詞語
句子
詩詞大全
唐詩三百首
全唐詩
古詩三百首
古詩大全
宋詞精選
全宋詞
元曲精選
經(jīng)典詩句
詩歌鑒賞
詩詞名句
辭賦精選
詩人大全
詩詞閱讀
古詩文閱讀
高中詩詞
初中詩歌
文言文閱讀
高中文言文
初中文言文
小學文言文
高中現(xiàn)代詩
現(xiàn)代詩
勵志詩歌
精品推薦:
逍遙右腦
>
詩詞大全
>
詩歌鑒賞
>
“日夕涼風至,聞蟬但益悲”的意思及全詩翻譯賞析
編輯:
路逍遙
關(guān)鍵詞:
詩歌鑒賞
來源:
逍遙右腦記憶
“日夕涼風至,聞蟬但益悲。”的詩意:傍晚時分,涼風吹來,又聽見秋蟬哀鳴,我的心情越發(fā)悲傷起來。“涼風”、“蟬”鳴,營造了一種悲涼蕭瑟的氛圍表達了
詩人
欲隱無處,欲仕非愿,進退兩難,壯志日衰的苦悶之情。
出自孟浩然《秦中感秋寄遠上人》
一丘常欲臥,三徑苦無資。
北土非吾愿,東林懷我?guī)煛?br />黃金燃桂盡,壯志逐年衰。
日夕涼風至,聞蟬但益悲。
注
三徑:后指歸隱后所住的田園。資:錢財。
日夕:傍晚。
聞蟬:聽蟬鳴能引起人悲秋之感
參考譯文
我常常想要歸臥丘山,苦于沒有資財把庭院經(jīng)營。滯留西秦不是我的夙愿,我向往那高僧所在的東林。囊中黃金已在羈旅中用盡,壯志一年年漸漸地消沉。傍晚時分,涼風吹來,又聽見秋蟬哀鳴,我的心情越發(fā)悲傷起來。
賞析
這首詩作于孟浩然第一次到長安應(yīng)舉不中、滯留至秋天時,即開元十五年(727)至開元十七年(729)間?婆e考試,在春天舉行,落榜后不離開長安,一般是準備來年再考。孟浩然未必沒有這樣的打算。但秋天到來時,他在長安待不下去了,就寫了這首詩寄給遠方友人遠上人,抒發(fā)悲懷。
首聯(lián)訴說自己隱居的愿望和無力隱居的苦衷;頷聯(lián)寫自己北上求仕的違背心愿的羨慕跳出塵世的遠上人;頸聯(lián)寫困居長安的境況,雄心壯志逐年衰減;尾聯(lián)描寫黃昏、秋風、鳴蟬,一派蕭瑟景象,突出了客中的抑郁心情。全詩反映了作者當時困苦的境地和對仕途的失望,寄贈是表,抒發(fā)不遇之感是實。這首詩直抒胸臆,如畫中白描,不加潤色,直寫心中的哀愁苦悶,感情真摯自然。
第一聯(lián)從正面寫“所欲”。作者的所欲,原本為隱逸;但詩中不用隱逸而用“一丘”、“三徑”的
典故
。“一丘”頗具山野形象,“三徑”自有園林風光。用形象以表明隱逸思想,是頗為自然的。然而“苦無資”三字卻又和作者所欲發(fā)生了矛盾,透露出他窮困潦倒的景況。
“北土非吾愿”,是從反面寫“不欲”。“北土”,是士子追求功名之地,這里用以代替做官,此句表明了不愿做官的思想。因而,詩人身在長安,不由懷念起廬山東林寺的高僧來了。“東林懷我?guī)?rdquo;是虛寫,一個“懷”字,表明了對“我?guī)?rdquo;的尊敬與愛戴,暗示追求隱逸的思想,并緊扣詩題中的“寄遠上人”。這二句,用“北土”以對“東林”,用“非吾愿”以對“懷我?guī)?rdquo;,對偶相當工穩(wěn)。同時正反相對,相得益彰,更能突出作者的思想感情。
詩人進而抒寫自己滯留帝京的景況和遭遇。“黃金燃桂盡”,表現(xiàn)了旅況的窮困;“壯志逐年衰”,表現(xiàn)了心意的灰懶。對偶不求工穩(wěn),流暢自然,意似順流而下,這正是所謂“上下相須,自然成對”(《文心雕龍·麗辭》)。
七句寫“涼風”,八句寫“蟬鳴”。這些景物,表現(xiàn)出秋天的景象。涼風瑟瑟,蟬鳴嘶嘶,很容易使人產(chǎn)生哀傷的情緒。再加以作者身居北土,旅況艱難,官場失意,呼吁無門,所以會感到“益悲”。
此詩充滿了失意、悲哀與追求歸隱的情緒。
本文來自:逍遙右腦記憶 http://www.portlandfoamroofing.com/shiju/1279153.html
相關(guān)閱讀:
爾曹身與名俱滅,不廢江河萬古流
漢光武帝劉秀傳
史記?酈生陸賈列傳原文及翻譯
宋史?文彥博傳原文及翻譯
原上月_詩歌鑒賞
上一篇:
“只言江左好風光,不道中原歸思轉(zhuǎn)凄涼”呂本中《南歌子》翻譯賞
下一篇:沒有了
相關(guān)主題
陸游《釵頭鳳?紅酥手》原文翻譯及賞析
神女生涯原是夢,小姑居處本無郎
楊廣《樂府泛龍舟》原文及翻譯 賞析
“燭影搖紅向夜闌,乍酒醒、心情懶。”王詵《憶故人
岳飛《寄浮圖慧!吩姆g及賞析
李商隱《碧城三首》原文及翻譯賞析
王勃《落花落(以下詩集不載)》原文及翻譯 賞析
“門外碧潭春洗馬,樓前紅燭夜迎人”的意思及全詩賞
戰(zhàn)國策?魏四?魏王與龍陽君共船而釣
戰(zhàn)國策?齊二?韓齊為與國
推薦閱讀
黃光_詩歌鑒賞
黃光 [法國]圣勃夫 夏日,每逄星期天,六點鐘上下, 當急的平民離開自己的家, 到田野去游……
雨云_詩歌鑒賞
雨云 [印度]《梨?吠陀》 請用這些頌歌召喚那強大的雨云, 請贊頌他,以敬禮去求他。 公牛吼……
駱賓王《討武氏檄》原文及翻譯 賞析
駱賓王《討武氏檄》原文 偽臨朝武氏者,性非和順,地實寒微。昔充太宗下陳,曾以更衣入侍!
班彪《北征賦》原文及翻譯 賞析
班彪《北征賦》原文 余遭世之顛覆兮,罹填塞之?災(zāi)。舊室滅以丘墟兮,曾不得乎少留。遂奮袂……
王建《當窗織》原文翻譯及賞析
王建《當窗織》原文 嘆息復(fù)嘆息,園中有棗行人食。 貧家女為富家織,翁母隔墻不得力。 水寒……
相關(guān)閱讀
魯恭治中牢文言文 翻譯 啟示
劉翰《石頭城》原文翻譯及賞析
寫得家書空滿紙,流清淚,書回已是明年事
蘇軾《東坡志林?記游松風亭》原文翻譯及
搜神記卷十原文及翻譯
鮑照《中興歌十首》原文及翻譯 賞析
睡眠不能帶給我歡愉_詩歌鑒賞
馮衍?顯志賦原文及翻譯
稻花香里說熟年,聽取蛙聲一片
溪回谷轉(zhuǎn)愁無路,忽有梅花一兩枝
右腦記憶論壇
|
快速記憶法
|
記憶力培訓
|
速讀培訓
|
速讀軟件
Copyright(C)
逍遙右腦
All Rights Reserved