綠杯紅袖趁重陽(yáng),人情似
【出處】
宋·,傷感語(yǔ)錄;晏幾道·《阮郎歸》
【原作】[提供]
天邊金掌露成霜,云隨雁字長(zhǎng)。綠杯紅袖趁重陽(yáng),人情似故鄉(xiāng)。
蘭佩紫,菊簪黃,殷勤理舊狂。欲將沉醉?yè)Q悲涼,清歌莫斷腸。
【名句賞析】
“綠杯紅袖趁重陽(yáng),人情似故鄉(xiāng)。”這兩句寫(xiě)重陽(yáng)時(shí)節(jié),詞人作客異鄉(xiāng),面對(duì)紅袖佳人,美酒盛宴和主人的深情厚意,暫時(shí)拋開(kāi)了悲涼的心緒,著實(shí)狂歡了一回。年輕時(shí)那種無(wú)憂(yōu)無(wú)慮、風(fēng)流奢華的生活早已成為遙遠(yuǎn)的回憶,F(xiàn)在悲涼壓倒了一切,再也不是年輕時(shí)的樣子了。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2014 逍遙右腦 All Rights Reserved