原文 蹇(jiǎn)材望,蜀人,為湖州①?②。北兵③之將至也,蹇毅然自誓必死,乃作大錫牌,鐫其上曰:“大宋忠臣蹇材望。”且以銀二笏④鑿竅,并書(shū)其上曰:“有人獲吾尸者,望為埋葬,仍見(jiàn)祀⑤,題云⑥‘大宋忠臣蹇材望’。此銀所以為埋瘞⑦之費(fèi)也!比障蹬婆c銀于腰間,只伺北軍臨城,則自投水中,且遍祝⑧鄉(xiāng)人及常所往來(lái)者。人皆憐之。 丙子正月旦日⑨,北軍人城,蹇已莫知所之,人皆謂之溺死。既而北裝乘騎而歸,則知先一日出城迎拜矣,遂得本州同知⑩。鄉(xiāng)曲人皆能言之。 注釋 、俸荩旱孛裾憬硟(nèi)。 ②?(cuì):副的,此處指副知州。 、郾北涸姟 、荏耍╤ù):原意為板,這里作“片”解。 ⑤仍見(jiàn)祀:再祭奠我。 ⑥題云:墓碑上刻寫(xiě)。 、忒帲▂ì):葬。 、嘧#焊妗 、岬┤眨撼跻弧 、馔郝毠倜Q(chēng),知府。 、相l(xiāng)曲:泛指鄉(xiāng)野。 、斜毖b:穿著蒙古服裝。 文言知識(shí) 說(shuō)“所以”!八浴痹诠沤駶h語(yǔ)中均可表示原因。如“吾所以延醫(yī)者,欲救友人也”,意為我所以要請(qǐng)醫(yī)生的原因,是想救活朋友。但在古漢語(yǔ)中,“所以”又指“用來(lái)……”,上文“此銀所以為埋瘞之費(fèi)也”,意為這銀子是用來(lái)作為替我埋葬的費(fèi)用。又,“兵者,所以殺傷也”,意為兵器是用來(lái)殺人、傷人的。 作者為宋代的周密。 譯文 蹇材望是蜀人,在湖州任副知州,蒙古大軍殺奔而來(lái)的時(shí)候,他一臉毅然決然之色指天發(fā)誓,要自殺殉國(guó)。為了表明這份決心,他還特意找人做了一面錫牌,刻上“大宋忠臣蹇材望”字樣,又把兩塊銀子鑿了孔,拿根繩子系到牌子上,并附上一個(gè)詳細(xì)的說(shuō)明:“凡是找到我尸首的,請(qǐng)代為埋葬并樹(shù)碑祭祀,碑上題‘大宋忠臣蹇材望’。這兩塊銀子是埋葬、立碑的費(fèi)用!贝撕笏忝刻煅蠏熘@牌子和銀子,聲稱(chēng)只等元軍兵臨城下就投水自殺。不僅如此,他還把這個(gè)想法不厭其煩地一一交代給鄉(xiāng)親們和相熟之人,人們聽(tīng)了,無(wú)不油然而生悲壯之感。 到了丙子(1276)大初一,蒙古兵果然破城而入,混亂之中,沒(méi)人看到蹇材望,大家猜測(cè),他十之八九已溺水而死。然而不久之后,鄰居卻驚駭?shù)匕l(fā)現(xiàn),蹇材望竟然一身蒙古裝束騎著高頭大馬回來(lái)了,滿臉喜色,仿佛衣錦榮歸。后來(lái)才知道,他提前一天出城投降了。因此元人任命他為本州同知。鄉(xiāng)里的人都在談?wù)撨@件事的問(wèn)題。 練習(xí) 1.下列加點(diǎn)詞的解釋正確的一項(xiàng)是(D)。 A.并書(shū)其上曰(書(shū)本) B.望為埋葬(指蹇材望) C.日系牌與銀于腰間(白天) D.既而北裝乘騎而歸(穿著北兵的衣服) 2.下列各項(xiàng)中,加點(diǎn)字意思相同的一項(xiàng)是(C) A.乃作大錫牌乃不知有漢 B.蹇已莫知所之人皆謂之溺死 C.人皆憐之憐貧惜老 D.且以銀二笏鑿竅且欲與常馬等不可得 3.用現(xiàn)代漢語(yǔ)寫(xiě)出下列句子的意思。 (1)且遍祝鄉(xiāng)人及常所往來(lái)者。 。ㄋ┒宜奶幐嬷l(xiāng)和平時(shí)經(jīng)常來(lái)往的親友(與他們告別)。 。2)則知先一日出城迎拜矣。 。ù蠹遥┎胖溃ㄋ┣耙惶炀统龀怯菰娏恕 4.蹇材望與同時(shí)代吟唱著“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”的文天祥是截然不同的。請(qǐng)你說(shuō)說(shuō)蹇材望是怎樣的一個(gè)人? 他是一個(gè)貪生怕死、見(jiàn)利忘義、不講信義、假愛(ài)國(guó)、愛(ài)慕虛榮、虛情假意、賣(mài)國(guó)求榮的卑鄙小人。
右腦記憶論壇 | 快速記憶法 | 記憶力培訓(xùn) | 速讀培訓(xùn) | 速讀軟件
Copyright(C) 2006-2016 逍遙右腦 All Rights Reserved